Re: Фанатская локализация
а вещи как называть?
171813:전체
171814:고급
171814:Дополнительные (BloodForce)
171815:희귀
171815:Редкий (oputon)
171816:고대
171816:Древний (oputon)
171817:영웅
171817:Героический (oputon)
171818:유일
171818:Уникальный (oputon)
блудфорс перевел почемут как дополнительные, хотя эт качество зеленых вещей, т.е. "Необычный", или на вещах в среднем роде лучше вообще? тип "Необычное", "Редкое" и т.п.?
по идее самое первое тогда должно быть "Обычное", но я посмотрел скрины с збт, дык там на белых вещах другое написано. да и переводится как-то не так.
|