Джордж Мартин о «Красной свадьбе» в интервью Entertainment Weekly
Девятая серия «Игры престолов» под названием «Дожди Кастамера» / «Рейны из Кастамере» / The Rains of Castamere (сценаристы Д. Беньофф и Д. Б. Вайс, режиссер Дэвид Наттер) собрала у экранов 5,22 млн. зрителей (6,3 млн. с учетом повтора). Миллионы поклонников телесериала чувствуют печаль и возмущение после просмотра девятого эпизода. В интервью изданию Entertainment Weekly автор «Песни Льда и Пламени» Джордж Мартин рассказывает о своем отношении к «Красной свадьбе» и реакции на нее зрителей.
- На каком этапе работы над книгой вы пришли к необходимости убить Робба и Кейтилин?
- Я знал это почти с самого начала. Не в первый же день, но довольно скоро. В интервью я часто повторяю, что стремлюсь к непредсказуемости того, о чем пишу. Мне нравится держать в напряжении. Я убил Неда в первой книге, и это многих шокировало. Я убил его, потому что все думали, что раз он герой, он, несомненно, попадет в беду, но потом как-нибудь выпутается. Следующий ожидаемый поворот событий — его старший сын восстанет и отомстит за отца. Все этого ждали. Мой ответ — безотлагательное убийство Робба.
- Поскольку в «Песни Льда и Пламени» вы так часто не оправдываете ожиданий читателей и уклоняетесь от традиционных фэнтезийных сюжетов, есть ли у фэнов надежда, что у истории будет счастливый финал? Или будет так, как сказал один дредфордский мальчик в сериале «Игра престолов»: «Если ты рассчитываешь на счастливый конец, ты слушал невнимательно».
- Я неоднократно говорил, что конец будет горько-сладский.
- Какова была реакция читателей после прочтения этой сцены?
- Противоречивой. И в высшей степени положительной, и крайне отрицательной. Я ничего не написал тяжелее этой сцены. Она располагается во второй половине «Бури мечей», но я отложил ее, когда дошел до туда. Так я закончил книгу целиком, кроме одной главы. И только тогда взялся за нее. Это как убийство двух своих детей. Я пытался сделать так, чтобы читатели буквально пережили эти события. Чтобы горевали по вымышленному персонажу так, будто бы убит их друг. Чтобы беспокоились. Разве это переживание, если став свидетелем чьей-то смерти, вы просто пойдете за добавкой попкорна?
- В чем кроется причина такой сильной реакции? Ведь Робб не из тех персонажей, от лица которых ведется повествования, а Кейтилин не принадлежит к числу всеобщих любимцев.
- (После долгой паузы) Интересный вопрос. Не уверен, что у меня есть подходящий ответ. Может быть, причина заключается в подаче. Угнетающие предчувствия. Предательство. Все это неправильно. Прямо на свадебном пиру. Робб построил свой мир и кажется, что худшее уже позади. И вдруг из ниоткуда возникает это. Убито и множество второстепенных персонажей — почти две сотни преданных Старкам людей.
- Мне, например, было особенно грустно от того, что Робб и Кейтилин — семья. Кейтилин так много страдала и стольких потеряла — даже больше, чем на самом деле (она не знает, что Арья, Бран и Рикон живы). И тут наступает свадьба.
- Она еще и умоляет. Берет заложника. Не самого ценного отпрыска Фрея, так что ее блеф проходит впустую. И тогда она убивает. Переживает убийство. Это тоже важно.
- Уверен, что знаю ответ, но все же: вы сожалели об этой сцене?
- Нет. Как писатель — нет. Это, наверное, одна из самых мощных сцен в книге. Она стоила мне некоторых читателей, но прибавила гораздо больше. Мне будет трудно смотреть её в сериале. Это, наверное, будет тяжелый день. Я ведь люблю сериальных персонажей. И я знаком с исполнителями их ролей. Эта же сцена означает конец отношениям с актерами, к которым уже привязался. Ричард Мэдден и Мишель Фэйрли потрясающе играли.
- Что вы можете сказать тем читателям, которых сцена расстроила?
- Это зависит от того, что́ они говорят. Что сказать тому, кто говорит, что никогда впредь не будет читать моих книг? Люди читают по разным причинам. Я уважаю это. Некоторые ищут в чтении комфорта. Кое-кто из моих прошлых читателей говорил, что жизнь у них трудная, мать больна, собака умерла, и они читают, чтобы отвлечься от этого. Они не хотят напороться на что-то ужасное. И они читают такую литературу, где юноша всегда встретит девушку, хорошие парни победят, словом, где они могут найти подтверждение тому, что справедливость есть. Мы все нуждаемся в такой литературе время от времени. Она играет компенсаторную роль. Так что во мне нет пренебрежения к людям, избирающим литературу такого рода. Но в большинстве случаев, я такую не пишу. И, конечно, Песнь Льда и Пламени к ней не относится. Я стараюсь изображать жизнь реалистично. В ней есть радость, но есть боль и страх. Я думаю, что лучшая литература передает игру света и тени реальной жизни.
- Одна из моих любимых деталей «Красной свадьбы» — отношение к «соли и хлебу». Как читатели мы принимаем, что в этом фэнтезийном мире законы гостеприимства нерушимы и защищают людей. И вдруг — исключение, вы как будто одергиваете читателя со словами: «Ну, конечно же, они не собирались всегда следовать этому глупому правилу».
- Это я позаимствовал из истории. Законы гостеприимства были реальны в средневековом обществе. Хозяин и гость не могли причинить друг другу вред, даже если были врагами. Нарушитель заклеймен позором, что называется, на веки вечные.
- Основана ли «Красная свадьба» на исторических событиях?
- Она основана на нескольких событиях из истории Шотландии. Одно из них получило названия Черный Обед. Королевская династия Шотландии противостояла клану Черных Дугласов. В целях заключения мира Дугласы были приглашены на пир в Эдинбург. В конце начали бить в одинокий барабан, и слуги внесли закрытое блюдо с головой черного быка - символом скорой смерти. Как только молодой граф увидел голову, он все понял. Дугласов выволокли во двор и убили. Другим примером была резня в Гленко. Клан Макдональдов принял Кэмпбеллов по законам гостеприимства. Однако ночью Кэмпбеллы разделались со всеми Макдональдами, которых сумели захватить. Что бы я ни писал, в истории всегда найдется пример столь же отвратительный или даже хуже.