Quote:
Originally Posted by Kaen
вы че прикалываетесь? чуть ли не впервые дословно и правильно (там вообще вариантов у этого слова по-минимуму, если не брать терминологические) перевели название фильма, а вы тут понять не можете откуда оно взялось?! шта?
Вот нашёл диалог из фильма:
“What's the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it.”
“If we are gonna perform Inception then we need imagination.”
“The seed that we planted in this man's mind, may change everything.”
"Начало" тут не в тему.
Вот более правильное определение: Inception -- the creation of new thoughts in a target, which he or she later accepts as his or her own idea.
Но конкретно этот фильм лохализаторы ещё пощадили, конечно, не спорю.
Или вот:
Cobb: What do you want?
Saito: Inception. Is it possible?
Arthur: Of course not.
Saito: If you can steal an idea, why can't you
plant one there instead?
В общем, понятна разница, я думаю.