Ну, не совсем Империя, а некий First Order, который (кажется) образовался на месте её.
Кстати, как, на твой взгляд американца, переводится First Order? Я никак не могу подобрать удобоваримый русскоязычный аналог, в котором был бы смысл. Первый Орден? Первый Порядок (вообще бред)? Первый приказ?
Т.е. типа "киевской хунты"?

Я не знаю, как это перевести, если честно. Надо посмотреть кино и узнать, что эта организация из себя представляет. Может, это кучка фанатичных последователей Империи, к тому же их визави джедаи - это "рыцари", и их организация была орденом. Тогда, наверное, Орден. Не зная ничего, я бы перевел Первый Орден.
Это пророчество бабки Занги
Пророчества не подаются под соусом "ставлю на то..." )) Разве что Зан просто передает слова бабки Занги посредством рук Константина; тогда да, тут о другом вообще надо вести речь
Эвоки и гунганы - самое тупейшее, что было в ЗВ.
И мерзкое. Эвоки - это вообще мерзость, у гунганов хоть шеф был в адеквате.