Начал смотреть
"Американскую ржавчину", началось всё вроде неплохо. Очередной детектив про маленький депрессивный американский городок. Но детектив быстро кончился и началась драма, причём гейская. Два парня вляпались в скверное дело с убийством и один из них остался в городке и принял ответственность, а второй сбежал и стал путешествовать. Так тот что сбежал оказался геем, сел на товарняк и там наткнулся на бомжей глиномесов, третьим не взяли и спихнули с поезда. Потом он познакомился с такой же бомжующей лесбиянкой и та начала его учить трудной бомжегейской жизни и как надо дальнобойщиков снимать. У них там представители лгбт прям на каждом шагу уже!
Но меня заинтересовало что же в книге, по которой это якобы снято. Книга вроде как высоко оценена критиками.
"Роман о потерянной американской мечте и современном отчаянии, о дружбе и верности, о любви, что вырастает из обломков разрушенной жизни. Филипп Майер разворачивает свою историю на фоне щемяще-прекрасных пейзажей Пенсильвании, в которые вписаны ржавеющие остатки былой индустриальной мощи."
Пролистал некоторые эпизоды и мало того что персонаж Айзек Инглиш не мексиканец, так ещё и не гей. Вот вроде роман написан всего в 2009, а уже недостаточно прогрессивен
Наличия недвижимости не являются сам по себе признаком незаконной деятельности, надо доказать именно незаконность происхождения этих средств за определенный период. Ничего подобного в тексте наброса и близко нет. (с) ko6p