Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
[Перевод] От карандаша и бумаги к Dying Light 2
Автор темы: Kloe
Дата создания: 13.07.2018 16:53
Аватар для Kloe
Предводитель
Регистрация:
10.01.2018
Медаль "2К лайков"
[Перевод] От карандаша и бумаги к Dying Light 2
Крис Авеллон о грядущем проекте


Уже ни для кого не является секретом, что к зомби-экшену Dying Light 2, разработкой которого занимается студия Techland, приложил свою руку Крис Авеллон. Его основной задачей было помочь команде создать нелинейный проект с большим количеством элементов присущих ролевым играм. На нашем портале появился перевод статьи, в которой известный геймдизайнер сам делится своим мнением о грядущем тайтле и работе над ним.

Ознакомиться и обсудить материал можно в следующей теме: “От карандаша и бумаги к Dying Light 2”.

“С самого начала концепция была одной и той же, и Авеллон был в проекте с момента планирования. Он создал лор для Dying Light 2, он совместно с другими талантливыми писателями создал сюжетную линию, и он разработал множество критически важных персонажей игры. Реактивность, которую Techland называет «Мировая система», также была создана в соавторстве Авелоном, тесно сотрудничая с дизайнерами и программистами Techland. Его «грязные ручки» побывали везде”.
Последний раз редактировалось Kloe; 14.07.2018 в 09:16.
Аватар для MadNachtigall_renamed_1397382_25052021
Забанен
Регистрация:
08.07.2018
Re: [Перевод] От карандаша и бумаги к Dying Light 2
Сообщение от Kloe:
создателям создать
масляное масло

Ваши права в разделе