|
|
Re: Genshin Impact - Обсуждение игры
Quote:
Originally Posted by elDen
на реддите выявили, что в монштаде у телепорта стоят 2 фатуи и у них после кила сеньеры поменялись диалоги, теперь они рассуждают о иназуме.
и вот у них в новых диалогах говорится что типа на место сеньоры придет новый вестник, еще более сильный.
так что не думаю что кто-то там будет воскресать раз его уже собираются заменить.
тем более если бы сеньора реально обладала такой способностью воскресать, то у нее не была бы такая паника перед смертью 
Еще кто-то предположил, что этот диалог подтверждает, что порядковый номер предвестника коррелирует с его/её уровнем силы, раз все кто были после 8 номера не сместились на единичку. И теперь, получается, фатуаям надо искать на место Синьоры кого-то, кто будет сильнее номера 9, но слабее номера 7. Как будто таких людей прям очень много и они в очереди стоят для вступления в ряды предвестников. Короче, не завидую я тому фатую, который за это назначение отвечает.
Добавлено через 8 минут
Quote:
Originally Posted by morozkind
Ага, я только перебрался в уровень мира 5. 
У игры блин огромная проблема, я вот не играл целый год грубо говоря, зашел в игру и нет никаких бонусов или халявы... Типо я вот зашел и то что я там не много поотркывал - все так же осталось. Но игра сильно ушла вперед и теперь догнать будет очень тяжко.
Есть же какой-то ивент для возвращающихся игроков. Только я никогда не возвращался (потому что никуда и не уходил), потому никогда в нем не участвовал и что он из себя представляет рассказать не могу.
Добавлено через 7 минут
Quote:
Originally Posted by MrAndersoOn
Вот почему я охереваю порой от жителей СНГ, это человек реально искал всё это дерьмо, чтоб доказать мне, что я не прав. Это наверное некст лвл рака. А потом окажется, что никто там ничем не пользовался, должны были перевести с английского, а в итоге нашли фрилансера за 50 рублей, который высрал то, что есть. 
А что тут искать? Я просто довольно давно наблюдал подобные срачи в плане перевода всякий японских слов, в том числе и имен, на русский в среде анимешников. Предположил, что с китайским что-то похожее должно присутствовать. Один запрос в гугл - вот оно и нашлось. Тут вопрос не в том, чтобы тебе что-то доказать, а чтобы самому понимать почему все и как устроено.
"A good friend will always make you more powerful than a good sword." Nao Mariota Pryderi
Last edited by Dread_King_Maurd; 09.09.2021 at 13:33.
Reason: Добавлено сообщение
|