Не меняли они его не ИИ, это его собственные догадки. Он явно выразился что против ИИ, и естественно это будет его причина.
Заотсорсили скорее всего. Для компании которая выпускает игры раз в 7 лет это имеет огромный смысл, тем более что по их словам их там было двое, а не он один.
И даже если их вендор будет использовать переводчика-человека, все равно будет дешевле чем держать внутреннего переводчика фуллтайм. Хотя качество по идее может немного ухудшится, но это уже зависит от вендора.
А если они будут использовать ИИ + лингвиста для проверки, то это вообще намного дешевле им выйдет. Таковы реалии, но в любом случае этот потеряет работу, а кто-то где-то поимеет.
Вот например те же Ларианы. Сейчас нанимают внутренних переводчиков по языкам. Контракт на 2 года, а потом пошел нахуй. Этому чеху еще повезло что его держали фуллтайм более 3 лет.
Бля я только сейчас заметил что они выпустили KCD2 через стороннего паблишера, а не сами. Когда есть паблишер, заниматься локализацией вообще нет смысла - этим паблишер и занимается.