Не сложно догадаться, что претензия к тому, что название- это англоязычное слово (латиница), в русском языке слова МАХ (макс) нет. МОгли бы назвать Макс, но почему нет? На фоне скорого принятия закона о принудительном отказе от англоязычных названий (привет "Дикие ягоды") выбор нерусского слова вызывает вопросы. Но, опять же, мы понимаем, что холопам нельзя, баринам можно
Ну так все правильно сделали, нормизы ненавидят все русское, если кормить их концентратом любви к родине, то они из принципа будут ненавидеть ее еще сильнее. Правильный психолог для начала должен кормить нормиза привычными ему словами, а там глядишь ему понравится. Тем более, я думаю, что мессенджер не планировался изначально для общения исключительно русскоязычных, а с прицелом на весь мир, а там как получится. Ну а когда и если примут закон, то тогда конкретно в РФ пусть и переименуется.
PS- кстати говоря, мне хватило целых 3х минут для поиска этого закона в интернете, что бы узнать, что зарегистрированные товарные знаки под этот закон не подпадают. Совершенно очевидно, что Вайлдберис это товарный знак, как очевидно и Max.