Re: Starfield получит перевод на русский — двух лет ждать не придется и платить тоже
Я думаю, те люди, которые ВОТ на столько хотят влиться в диалоги, и ощутить всю историю РПГ игры, итак знают английский,(сори за мое предвзятое отношение). А остальным подойдет и ИИ перевод. Их сейчас много, можно миксовать до тех фраз, которые лично нравятся переводчику.
Добавлено через 12 минут
No, it doesn't translate. Any dude with English level b2 and above will confirm this for you. It is checked very simply, a piece of literary text of 50 lines is taken, it is read into a conditional dipl, and you read what kind of trash it turned out there. I won’t even describe what the Tataro helper did, a stray for transferring to ff14. And, well, the translation into Russian from the RuEso team, they still try not to remember it at night, although the text has been translated for years, with proofreading, etc. In general, everything that will not be proofread is dog shit and not a translation, and everything that will be proofread will take months of work.
Orcs Must Die!
Это твой текст с гугл переводчика... даже без ИИ... Покажи англ язычного чела, который этого не поймет ))
Добавлено через 1 минуту
это ответ на этот вопрос... сори лагают ответы сегодня, Мистер Dzirat
Последний раз редактировалось Dance; 31.08.2023 в 03:13.
Причина: Добавлено сообщение
|