|
|
#1 | |||
|
Толкин в оригинале. Обсуждение.(+Видео)
Сегодня, наконец-то, получил по почте трилогию Властелин Колец в оригинале. Читаю и получаю гигантское удовольствие, лучше любого перевода - это уж точно. До этого Хоббита прочел тоже на англ.
Вот даже видео снял небольшое об этом: Читали ли вы на английском, и если да, то с каким трудностями сталкивались? :) P.S. Если кого заинтересует то, что показано на видео, могу подсказать где это надежно можно заказать, при том с абсолютно бесплатной доставкой по всему миру.
__________________
2 пользователя оценили это сообщение: Показать
|
|
|
#12 | |||
|
Re: Толкин в оригинале. Обсуждение.(+Видео)
Up
Я тут написал статью на эту же тему. И плюс к тому, что было в видео, рассказал о своём личном Кольце Всевластия. :) Очень натуральная и красивая копия, одна из лучших в мире. Всем кому интересно, это здесь - http://www.gamer.ru/everything/obzor-the-hobbit-i-the-lord-of-the-rings-video-obzor-mnogo-foto-i-tekst-spetsialno-dlya-gamer-ru P.S. если поставите статье плюсики, буду очень благодарен, мне там за это бонусы идут.) |
|
|
#15 | ||||
|
Re: Толкин в оригинале. Обсуждение.(+Видео)
Цитата:
|
|
|
#19 | |||
|
Re: Толкин в оригинале. Обсуждение.(+Видео)
|
|
|
#21 | |||
|
Re: Толкин в оригинале. Обсуждение.(+Видео)
Книги достаточно легко воспринимаются. Например, на то время вроде как более простого Марка Твена в оригинале я читать почему-то не мог, а Толкин заходил хорошо. Кто будет читать, порекомендовал бы читать на девайсе и по необходимости юзать инглиш-инглиш словарь (где значения слов на Инглише объясняются более простым Инглишем). А книги можно поставить на полку и периодически ими любоваться. :) |