Quote:
Originally Posted by Tiana
ну ещё бы! она же написала эти стихи тебе и чем выше ты её поднимешь, тем длиннее твой больше сам))))
тоже сразу обратила внимание на подпись почемуто)
переведите ктонить плисссс!!!!!!!!!!
мне надо очень много времени - бесконечно жалль, что его нет последнее время)(
слишком вольный перевод потписи? или... я жду нормального)
тут кто-то чьё-то согласье спрашивает? одни маняки!!!
даже сада-маза предполагает добровольность - я бы побыла госпожой) или как там называется тот, кого плётками нежно гладят?)
Очень вольный перевод!
Ты мне не врал - не врал другим
Но ты устал - устал твой гимн
Зачем ловить в что веры нет?
Зачем любить? - в ней столько бед
Но знайте - где то на земле
Не сдавшись, встанут рядом с Вами
Все те, кто верил, кто в мечте
Сплотившись, стал отличными друзьями
И припев как у Антонова!!!
Поверь в мечту, поверь в мечту, поверь в мечту скорей!
Поверь в мечту, поверь в мечту как в доброту людей
Quote:
Originally Posted by aka V3NOM
Как хорошо, что сам это понимаешь
Именно поэтому я и написал предыдущую фразу
Стихи, посвященные мне, от одной необыкновенной девушки.
You never lied, / You never hurt, / But you’r so tired, / You’r disturbed.
You tried to catch / A bird of truth, / You couldn’t it match, / There was no more proof.
You want give up, / But you should know, / That dreams can’t stop, / They couldn’t be slow.
Believe yourself. / And dreams come true. / Just feel this wave, / Go to the mirror, thought…