Quote:
Originally Posted by Zan
любопытно то, что на слух я его более-менее воспринимаю, все-таки 1 год в универе учили.
Тебе так кажется. Или ты одно-два слова из контекста вырвешь и на основе их будешь понимать иногда о чём собственно речь. Но это не говорит о том что ты понимаешь/восприниманиешь язык.
А так что бы понимать разговорный язык, его всё же надо знать хотя бы на уровне B1.
Это я тебе говорю как человек, у которого коллега девушка полячка. Я мало что понимаю когда она говорит (по приколу прошу иногда что то сказать))). Родной у меня русский, украинский понимаю тоже не особо когда говорят. Я имею ввиду чистый украинский, а не суржик. Так что херня всё это - "учил в школе/универе". Другое дело, что мне как носителю русского языка, тот же украинский дастся крайне быстро в плане обучения. Но точно не польский. Он куда дальше от русского.
Без общения с носителем языка, всё это уровень "мычать" и еле еле улавливать с учётом знакомых слов которые иногда могут попасть.
Я когда приехал в Германию, до приезда тоже ВРОДЕ как учил немецкий, у меня был репетитор. В итоге по приезду АБСОЛЮТНО ничерта не понимал когда немцы говорят. И так абсолютно было со всеми, кто типА учил.
Нет, если ты конечно углублённо учил язык, другой разговор. Но всё равно, потом встретится с носителем языка и понимать его, а уж ещё и вести общение. Это, надо жить в стране где этот язык.
Опять таки, всё имхо. Может ты вундеркинд
P.S. Языковая группа, тоже, конечно, крайне сильно играет роль в понимание языка.