Дорна не видел в переводе, но хвалят. Сольник Хоруса - вся ересь, это понятно.
А , к примеру,Жиллимана сам не читал. И не буду- уверен, что хрень скучнейшая, приправленная бухгалтерскими расчетами.
Млять, то, что Егорус на вторых ролях - его ловушка для Импи.
Если это ловушка, но как то не очень. Импи очень занят золотым стулом, даже встать не может.
Смысл даже не том что Гор какую то ловушку делает.
От самого Гора инфы практически нет, Пертурабо - тоже не очень написано. Но хороший диалог с Аббадоном в Сатурнине, хорошо описана встреча с Дорном в Первой стене.
Фулгрим и Дорн - тоже отлично.
Но Гор даже от его лица нет никаких повествований. Пол Осады - о Горе просто говорят и все... Есть чуток после Сатурнина - где Гор обижает Пертурабо - и тот обиженно уходит. И снова тишина про Гора. Вот о чем речь
Нужно подождать перевода "Конец и Смерть".
Суть в том, что если бы Хорус не представлялся дебилом, пускающим слюни и смотрящим варп-ролики,
то Импи никогда бы не пошел на ДМ.
А вот насчет перевода глухо.
Последняя часть вроде как в ноябре должна выйти, а с той скоростью, что идет перевод...
Наверно проще оригинал найти и послать этих переводов в анал
Суть в том, что если бы Хорус не представлялся дебилом, пускающим слюни и смотрящим варп-ролики,
Гор не представляется мне дебилом, просто персонаж не раскрыт.
Даже про Императора очень много рассказано в Сатурнине - у Ерды и Граматикуса хороший диалог про раннего Императора и черты характера.
Также Базиус Фло Киилер тоже в тюрьме много чего рассказал о личности и характере Императора.
"Сатурнином" Абнет обнулил "Коготь Хоруса" и "Черный легион" от АДБ.
Я не знаю, может у них что-то личное?
Но Абнет же наркоман. Например запустил тиранида за 300 лет до появления тиранидов в "Курьезе".
И это не "варп" тираниды варпом не пользуются
Просто у Абнета периодически сносит разум
Читаю Повелители Тишины. Хаос, да еще и Гвардия смерти - взгляд изнутри. Прикольно, хоть и неприятно. Вообще-то не люблю описание всяких мух, кишок, болезней и гниения, но тут затянуло.
А что такого? Нурглик жидко дриснул в сочленение доспеха?
Почитай , если пропустил "Око Медузы" и "Голос Марса".
Хоть текст несколько тяжеловат, но стоит усилий
И "Железная ярость" Криса Райта дополняет это все
Точнее наоборот, эти книги дополняют "Железную Ярость"
Почитай , если пропустил "Око Медузы" и "Голос Марса".
Хоть текст несколько тяжеловат, но стоит усилий
И "Железная ярость" Криса Райта дополняет это все
Точнее наоборот, эти книги дополняют "Железную Ярость"
Для меня книги Вархаммер - приятное чтиво, которое не откладывается в памяти. Поэтому, я совсем не запоминаю названия и что там происходило. За редким исключением, типа Возвышение Хоруса и Лживые боги. Вот эти книги я запомнил навсегда.
Или Эйзенхорна с Рейвенором.
Но тобой перечисленные Око медузы и Марс видимо не читал. Они только в любительском переводе?
Это про легион Мануса?
Но тобой перечисленные Око медузы и Марс видимо не читал. Они только в любительском переводе?
Это про легион Мануса?
Как отличить любительский перевод? Вот например Str0chan выкладывает перевод "Алтарь пастей".
Официально его нет и теперь уже не будет, но Строчан работает в ККФ. Какой это перевод?
Так что с этим вообще не заморачивайся.
Я не заморачиваюсь. Просто смотрю на фантлабе, а там нет официального перевода.
Официальный перевод для меня - это то, что печаталось на бумаге в России.
Сообщение от Nelegal:
Не про легион Магнуса, а про Железные Руки.
Не Магнуса, а Мануса, который Феррус, который Медузон
"Сатурнином" Абнет обнулил "Коготь Хоруса" и "Черный легион" от АДБ.
Ну при мне они и так обнулены.
Аббадон показался не таким могучим. Сначала убил клона Гора, который предварительно весь его новый Морниваль избил.
Потом слил Ашуркая не пойми кому, потом чуть от престарелого Сигизмунда чуть не кончился. И если бы до аптерикона не донесли - то история Аби закончилась бы.
Гор вообще не допускал такое. Отдать кого нибудь из Морниваля за какую то возможность
Добавлено через 1 минуту
Сообщение от Nelegal:
Как отличить любительский перевод? Вот например Str0chan выкладывает перевод "Алтарь пастей".
Эти любительские переводы наголову выше многих профессиональных. Помню первые переводы по Вахе - официальные, так там без рука-лицо читать не возможно было
Последний раз редактировалось thorr; 12.07.2023 в 00:37.
Причина: Добавлено сообщение
Ну при мне они и так обнулены.
Аббадон показался не таким могучим. Сначала убил клона Гора, который предварительно весь его новый Морниваль избил.
Потом слил Ашуркая не пойми кому, потом чуть от престарелого Сигизмунда чуть не кончился. И если бы до аптерикона не донесли - то история Аби закончилась бы.
Гор вообще не допускал такое. Отдать кого нибудь из Морниваля за какую то возможность
Напомни пожалуйста кто такой Ашуркай. Аааа "Призракам варпа" или как их там отдал.
Ну тогда ты опять ничего не понял
Да и Абаддон не могучий. Просто первый капитан
Добавлено через 28 секунд
Сообщение от Mordaboy:
Гора? Кто это?
Егорус
Последний раз редактировалось Nelegal; 12.07.2023 в 19:59.
Причина: Добавлено сообщение
Напомни пожалуйста кто такой Ашуркай. Аааа "Призракам варпа" или как их там отдал.
Ну тогда ты опять ничего не понял
Абаддон начал свой путь с того что собрал свой аналог Морниваля - Эзекарион. Ашуркай был в этом круге - это наиболее приближенные. А отдать его Варпу - ну такое себе...
Хотя старый бэк уже тоже так себе. По Сатурну - Фалька Кибре убили, но он живой и в свите Аббадона.
Добавлено через 1 минуту
Сообщение от Nelegal:
Егорус
Срача не хватает:
Гор или Хорус
Магнул придавал/нипридавал
Рус - жопошник
Добавлено через 2 минуты
Сообщение от Mordaboy:
Гора? Кто это?
Хорус - он же. Правильно будет называть Хорус - Гором. Переводчики из РФ даже запрос писали официалам.
Последний раз редактировалось thorr; 16.07.2023 в 02:13.
Причина: Добавлено сообщение
Есть имя Horus. Произносится по транскрипции как Хорус.
Если тебя зовут Иван, то и произносить надо как Иван и ни как иначе. Не Айван, не Айвэн. Хотя в английском написании пишется именно так - Ivan.
А Гор - это имя египетского бога. К Хорусу не имеет никакого отношения.
Имхо
Есть имя Horus. Произносится по транскрипции как Хорус.
Если тебя зовут Иван, то и произносить надо как Иван и ни как иначе. Не Айван, не Айвэн. Хотя в английском написании пишется именно так - Ivan.
А Гор - это имя египетского бога. К Хорусу не имеет никакого отношения.
Имхо
Интересно, почему тогда Магнуса не пробовали перевести как Магн?
Вроде логично, но не литературно.