Вот именно, переводится как полное разграбление. Полное означает, что прятать в склад или куда либо ещё бесполезно, всё равно заберут.
Если фулл лут не подразумевает грабеж склада или ещё чего-то - это уже не фулл лут, даже если играющие так это называют, и не надо спорить
давно так не ржал
Мда, даже с гугл транслейтом я смотрю ты не справился. Full loot это когда при смерти игрока, с него падают все его вещи, поэтому и называются такие игры как "полная добыча" если дословно переводить, а неполное разграбление, как ты перевёл непонятно по каким стандартам английского языка.
Мне всё равно как ты и что воспринимаешь, так как от такого нуба многого и не ждешь. Но в индустрии уже давно сложились аббревиатуры и значения словосочетаний, которые расшифровываются именно так, а не иначе, так что твой жирный троллинг смешно выглядит на фоне 30+ летнего обозначения игр в данном жанре.
Чел, ты по теме пиши, тут никому нет дела до твоей личности, и тем более, твоих жалких чувств
Задел тебя маленький? Ну не плачь.