Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
[Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Автор темы: Plem
Дата создания: 07.07.2019 21:49
Soultaker's Avatar
Torrent Edition Only
Join Date:
19.08.2006
Космос Медаль "500 лайков" GoHa.Ru - 10 лет Рейдер пандемии
Issue reason: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Сабаки лают, караван идёт, Криска чихает с колумбийского.

"Хоть с чёртом лысым готов договориться, лишь бы не умирал ни один человек."(с) В.А. Зеленский 2018г.
1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Hildis:
Почему вышедшая 5 лет назад игра находится в разделе новых игр?
согласен . где раздел vaporware ?

<--join my religion “If your hate could be turned into electricity, it would light up the whole world.” Nikola Tesla
DrSlon's Avatar
Скрепный имперец
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by nORb Dragon:
- публикация на форуме материалов, содержащих: порно, обнажённую натуру, сцены насилия, садо-мазо или просто вызывающих сильные отрицательные эмоции.
Первый пост вызывает у здравомыслящих людей сильные отрицательные эмоции. Удали его.

Толерантность это уважение интересов глистов в организме (с)
Патриотизм это иммунитет государства, который разрушают паразиты (с)

6 пользователей оценили это сообщение: Показать
nORb Dragon's Avatar
Предводитель
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by DrSlon:
Первый пост вызывает у здравомыслящих людей сильные отрицательные эмоции. Удали его.
Хорошая попытка, но нет.

not an Ordinary Rainbow Dragon - анахроничный танцующий с лезвиями дракон

Epic Seven, сводки с полей:
набор в гильдию «NightHawks» (свободных мест нет)
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Читаю всё это и восхищаюсь всеми разработчиками которые делают то-же самое только молча, быстрее и качественнее чем CIG

Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Удивительная игра все-таки.
Первый раз вижу такой случай, когда реально каждый пост по ней можно притянуть за провокации и хейт. Вот буквально каждый
З.Ы. Да, этот тоже можно
Matravant's Avatar
Мастер
Join Date:
28.03.2008
Медаль "500 лайков" GoHa.Ru - Старожил
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Syp_Svary:
это там кольчуга у космического бойца?
__________________
А я там у какого то перса хоккейную защиту усмотрел (который с шайбой). Чего голову ломать художникам, всё уже до них выдумали.
peacemaker6's Avatar
Маньяк
Join Date:
14.04.2009
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Leradis:
Читаю всё это и восхищаюсь всеми разработчиками которые делают
Поправил)
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Пост Евгений Мороз удалён. Обсуждение действий модератора.
Malstream's Avatar
Гуру
Join Date:
24.10.2016
GoHa.Ru I Степени Знаток
Issue reason: Отличные статьи и материалы по Star Citizen Знаток вселенной Star Citizen
Issue reason: Знатоку игры Star Citizen за знание игры и помощь в развитии форума и портала.
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Парад борцунов продолжается? Крис, мое увожение
02nz's Avatar
02nz
Guest
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Malstream:
Парад борцунов продолжается? Крис, мое увожение
че альтов забросил? заходи танковать
ksyon_renamed_585877_30012023's Avatar
Предводитель
Join Date:
21.11.2007
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
с каждым деврепортом все больше возникает ощущение, что делают не космосим с элементами хрен знает чего, а хрен знает что с элементами космосима. и этот бармен с все улучшающимися напитками в бутылках уже даже не смешно становится... в тексте процентов 30 максимум нашел полезной космосим работы, остальное упор на визуал и бантики.
все еще не оставляет надежда, что реально нужная работа все же ведется так же активно, как и вот это вот все, но просто меньше освещается в виду меньшей цены на витрине. если же это честный репорт, то могу только посочувствовать тем людям, которые проект еще ждут. ну или позавидовать тому, как их желания подстраиваются под эволюцию проекта.
Dopebat2's Avatar
Позитивный читатель
Join Date:
06.01.2019
Медаль "500 лайков" Берсеркер GoHa.Ru I Степени
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Plem:
Возможности - геймплей
Посчитайте кто-нибудь плз какой % от статьи занимает раздел с доработками геймплея?
Было бы интересно узнать, хоть там и геймплей в виде видеозвонков, продажи товара и кастомизации персонажа.
Chaosstyle's Avatar
Chaosstyle
Guest
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
"чтобы освежить Постоянную Вселенную"

Ну т.е. вы понимаете, да? Игра вышла 5 лет назад и получила 3 дополнения, в которые уже все наигрались. Время освежить Постоянную Вселенную.
DrSlon's Avatar
Скрепный имперец
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Поэтому мы завезли в туалет-убийцу освежитель воздуха. Подробности в новом ролике.

Толерантность это уважение интересов глистов в организме (с)
Патриотизм это иммунитет государства, который разрушают паразиты (с)

Plem's Avatar
Маньяк
Join Date:
29.07.2018
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by DrSlon:
Подробности в новом ролике.
Который выйдет уже в ближайшие месяцы
Stalkon117's Avatar
Маньяк
Join Date:
21.05.2013
Originally Posted by Plem:
Который выйдет уже в ближайшие месяцы
Следующего за следующим года.
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Stalkon117:
Следующего за следующим года.
Пятого тысячелетия от колонизации Сатурна.
POMAHOB's Avatar
Забанен
Join Date:
19.11.2017
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Революционная анимация освежителя воздуха?
burn's Avatar
Гуру
Join Date:
11.05.2012
Джентльмен 20 лет вместе!
Issue reason: 20 лет вместе! GoHa.Ru I Степени
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by Plem:
Например, если игрок хочет заказать напиток, ему нужно будет только подойти к стойке бара, как он сделал бы это в обычной жизни. Эта модель поведения постоянно улучшается и в конечном итоге распространится на все типы продавцов в Постоянной Вселенной.
А будут напитки за реал? Типа весь такой успешный подходишь к барной стойке, а бармен без каких-либо кивков и намеков с твоей стороны наливает самое дорогое пойло

1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Originally Posted by burn:
А будут напитки за реал? Типа весь такой успешный подходишь к барной стойке, а бармен без каких-либо кивков и намеков с твоей стороны наливает самое дорогое пойло
С тем количеством багов, что есть сейчас, ты либо не дойдешь до стойки, либо у бармена коленки в обратную сторону вывернутся, либо он нальет мимо рюмки :-)
2 пользователя оценили это сообщение: Показать
DrSlon's Avatar
Скрепный имперец
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Бармен бахнет тебе в стакан пургена чтобы ты непременно заценил реалистичный освежитель воздуха.

Толерантность это уважение интересов глистов в организме (с)
Патриотизм это иммунитет государства, который разрушают паразиты (с)

1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Plem's Avatar
Маньяк
Join Date:
29.07.2018
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by burn:
А будут напитки за реал? Типа весь такой успешный подходишь к барной стойке, а бармен без каких-либо кивков и намеков с твоей стороны наливает самое дорогое пойло
Это просто идея года
Mitsuomi's Avatar
Император
Join Date:
18.07.2006
Разбойник
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Originally Posted by nORb Dragon:
просто вызывающих сильные отрицательные эмоции.

Какаят хунта, по какому эталону это судится ?
nORb Dragon's Avatar
Предводитель
Re: [Перевод] Star Citizen - отчет о разработке за июнь
Пост авторства DrSlon удалён. Основание:
- оскорбительные высказывания в адрес других людей или компаний, травля людей;
- подстрекательство и провокация ссор, свар, ругани.

Пост авторства 02nz удалён. Основание:
- оскорбительные высказывания в адрес других людей или компаний, травля людей.


not an Ordinary Rainbow Dragon - анахроничный танцующий с лезвиями дракон

Epic Seven, сводки с полей:
набор в гильдию «NightHawks» (свободных мест нет)

Posting Rules