Re: Devotion - Молитва
вероятность того что "топы" обитают на подобного рода ресурсах (как гоха) достаточно велика, а потому используют принятые (на этих ресурсах) сокращения и аббревиатуры, с этим согласна.
Но когда сотни лемингов, которые других форумов то не видели кроме как официальных, сунуться в АА и читать будут о скилах из клиента врятли они станут уточнять точность перевода у "топов".
Это надо либо очень глобальна, как когда-то дружно пересели линейщики с евра.офа на ру.оф,
и искоренить абривеатуру с англ. происхождением было не возможно, так как народ пэцался на англ. клиенте много лет. И нубам приходилось не сладко, переспрашивая что такое акум или вв и тд. Но там сыграло кол-во комьюнити употребляющих эти термины, их было абсолютное большинство, топы и лавашеры как таковые были не причем, имхо.
Либо очень настойчиво продвигать в массы свою теорию "правильного перевода", НО прошу заметить что иероглифические языки они "образные", и я понимаю что перевести с такого языка на фонетический достаточно сложно, отсюда в том числе, могут быть разные версии перевода.
Т.Е. перевод с корейского на русски и с корейского на английски, а потом на русский могут отличаться.
играла: L2 (8 лет), PS2, BDO, Warframe играю: AA, хилочка натурал, ай лав ДД  Будь мягок, но не покорен. Будь тверд, но не жёсток. (с)Брюс Ли
|