Для входа на форум нажмите здесь

Вернуться   GoHa.Ru > Форумы > ММО Игры > Final Fantasy XIV Online > Статьи, переводы, обновления

Ответ
 
Опции темы
Старый 14.04.2011, 15:06   #1 
Artua
 Альбомы пользователя
Правдоруб Artua вне форума

 Аватар для Artua

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 6,100
Всего лайков: 28
Регистрация: 28.11.2008
Игра: Final Fantasy XIV
Сервер: ODIN
Ник: Artua De'Larue
Гилд.: LAO
Инфо: Добрый
Отправить сообщение для Artua с помощью ICQ
ДжентльменПризнанный автор
Награжден за: За развитие раздела FF XIV OnlineПросветитель
Награжден за: переводы гайдов по C9
The Grand Companies of Eorzea

The Grand Companies of Eorzea


Limsa Lominsa - The Maelstorm  +


Gridania - The Order of the Twin Adder  +




Ul'Dah - The Immortal Flames  +




Со временем может быть появится и перевод (оформленный).
Ссылка на Lodestone.

Последний раз редактировалось Artua; 14.04.2011 в 19:25.
Старый 14.04.2011, 15:42   #2 
Artua
 Альбомы пользователя
Правдоруб Artua вне форума

 Аватар для Artua

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 6,100
Всего лайков: 28
Регистрация: 28.11.2008
Игра: Final Fantasy XIV
Сервер: ODIN
Ник: Artua De'Larue
Гилд.: LAO
Инфо: Добрый
Отправить сообщение для Artua с помощью ICQ
ДжентльменПризнанный автор
Награжден за: За развитие раздела FF XIV OnlineПросветитель
Награжден за: переводы гайдов по C9
Re: The Grand Companies of Eorzea

Тысячелетиями Ёрзэ было поглощено вновь вспыхивающими ужасающими воинами и со временем люди нашли способ, чтобы защищаться. Великая Компания, являющаяся центральным командным центром, объединяет для лучшей готовности к худшим временам военные, экономические и технологические ресурсы города-государства.
Последние записи о компании вились 1500 лет назад в Пятой Астрельной Эре, когда города-государства объединились не смотря на различия между ними и сообща выступили против врагов, чтобы сохранить свой мир.
Из-за постоянных атак Империи Гэрлэн, города решили обсудить возрождение Великой Компании, но конфликты на каждом из сторон замедлили это процесс до появления авантюристов, которые вернули надежду.

Gridania - по всей видимости лидер там один из представителей племени Padjal и зовут её Kan-E-Senna, помните рогатых братиков O-App-Pessi и E-Sumi-Yan?
Limsa Lominsa - ощущение, что адмирал (а по совместительству и верховный главнокомандующий всего города) женщина Роегадин так как такой грубости и бакенов у злезенов девушек нет. Хотя возможно это и девушка элезен на чьи плечи пала нелёгкая мужская ноша, а какое благозвучное имя - Merlwyb Bloefhiswyn! Противник дважды умрёт пока будет выговаривать.
Ul'Dah - там похоже ураженец павшего Алаэ'Минго, на данный момент шестёрка в подчинении султаната.
__________________
Ашот Дартаньян, белый рыцарь и спаситель заблудших душ раздела финалки, срыватель покрывал и разбиватель оков, мать драк.. прямиком из резервации созданной великими умами и стратегами.

Последний раз редактировалось Artua; 14.04.2011 в 19:24.
Старый 17.04.2011, 10:08   #3 
Lelouch
Фанат Lelouch вне форума

 Аватар для Lelouch

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 139
Всего лайков: 0
Регистрация: 17.12.2010
Игра: Blade and Soul Kr
Сервер: 금강불괴
Ник: Larniishu
Гилд.: 블소 어디에도없는 착한
Инфо: Assassin
Отправить сообщение для Lelouch с помощью ICQ
Re: The Grand Companies of Eorzea

А интересно когда нам дадут право вступать в них?
Старый 18.05.2011, 14:37   #4 
Artua
 Альбомы пользователя
Правдоруб Artua вне форума

 Аватар для Artua

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 6,100
Всего лайков: 28
Регистрация: 28.11.2008
Игра: Final Fantasy XIV
Сервер: ODIN
Ник: Artua De'Larue
Гилд.: LAO
Инфо: Добрый
Отправить сообщение для Artua с помощью ICQ
ДжентльменПризнанный автор
Награжден за: За развитие раздела FF XIV OnlineПросветитель
Награжден за: переводы гайдов по C9
Re: The Grand Companies of Eorzea

Согласно новой информации - http://lodestone.finalfantasyxiv.com.../gc01.html#gc1
Можно сделать те же выводы (ну по сути 1 к 1 с моими предположениями):
1. Вы присоединяетесь к одному из трёх "полков" компаний вне зависимости от того из какого города вы родом, это делается типо для равномерное распределения людей:
  • Maelstrom (кодовое название "Водоворот") <- Вы уже догадались куда я вступлю?)))
  • Order of the Twin Adder (кодовое название "Орден Двух Единст") <- xD моё название более пафосное )
  • Immortal Flames (кодовое название "ацкое пламя") <- они соединили вместе два таких попсовых слова ...
Там возможно будет какая-то система званий, так как по началу вы будите обладать рангом ничтожного "новичка" >< Хотя писать они могут что угодно, а на деле мы сможем увидеть шиш.

2. Участникам компаний будут даваться миссии по борьбе с имперскими солдатами (падонки считают, что раз у них есть стволы, то им можно всё) и зверо-племенами (бист трайб - звероподобные ублюдки, которые покусились на вашу мать - святую пиксельную землю).
Сквары обещают, что даже криворукие казуалы будут в теме и на коне.

3. Покажите свою силу и продвигайтесь по вашей карьерной лестнице (почему-то вспомнился режим карьеры в NFS:HP)... получайте ещё больше заданий и крутых шмоток!

Описания первого инста в гридании идёт ниже:
В лесу, а точнее в одной подземке которая до недавнего времени была запечатана и признанна недостойной быть частью гордой гридании происходят жутко ужасные вещи, помимо местных зеков, там обосновались имперские солдаты! С первым разведовательным отрядам была потеряна свзь и были слышны лишь помехи "бз... входим бз...", "Стены светяться... препядствия... проклятье!", "о нет, оно возвращается бз... всё ближе бз-бз". Билайн там не ловит ... но да ладно, ребята просто накурились =P

Итог: записываетесь к НПЦ в компанию, вздр-ачиваетете инсты 24\7, получаете шмот +)

p.s.
Хоть и отдаю предпочтение Водовороту, но пойду туда где будет наиболее:
а.) Эффективно и полезно
б.) Интересно и красиво

По сути у меня предвещается ряд тестов и очередных вычислительных таблиц, кто же победит задрот или поклонник?
__________________
Ашот Дартаньян, белый рыцарь и спаситель заблудших душ раздела финалки, срыватель покрывал и разбиватель оков, мать драк.. прямиком из резервации созданной великими умами и стратегами.
Старый 18.05.2011, 15:54   #5 
dantetheone
Guest

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: n/a
Re: The Grand Companies of Eorzea

Еще месяц до апдейта ждать. Т_Т
Я Order запишусь.
Старый 18.05.2011, 16:07   #6 
Artua
 Альбомы пользователя
Правдоруб Artua вне форума

 Аватар для Artua

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 6,100
Всего лайков: 28
Регистрация: 28.11.2008
Игра: Final Fantasy XIV
Сервер: ODIN
Ник: Artua De'Larue
Гилд.: LAO
Инфо: Добрый
Отправить сообщение для Artua с помощью ICQ
ДжентльменПризнанный автор
Награжден за: За развитие раздела FF XIV OnlineПросветитель
Награжден за: переводы гайдов по C9
Re: The Grand Companies of Eorzea

Да туда без проблем можно записаться, а можно ещё поддержать вот эту тему - http://forum.square-enix.com/ffxiv/t...game-Newspaper =P
__________________
Ашот Дартаньян, белый рыцарь и спаситель заблудших душ раздела финалки, срыватель покрывал и разбиватель оков, мать драк.. прямиком из резервации созданной великими умами и стратегами.
Старый 18.05.2011, 17:22   #7 
Xenobius
Гуру Xenobius вне форума

 Аватар для Xenobius

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 4,801
Всего лайков: 128
Регистрация: 20.12.2005
Игра: ---
GoHa.Ru I СтепениПросветитель
Награжден за: За развитие раздела FF XIV Online
Re: The Grand Companies of Eorzea

Цитата:
Order of the Twin Adder (кодовое название "Орден Двух Единст") <- xD моё название более пафосное )
Ничего, что adder - это "гадюка"? Ну, к вопросу о пафосе и переводе вообще

Алсо, касательно "великой компании" в контексте фентезийного сеттинга вообще - ты б еще "великой корпорацией" назвал, а?
"Company" в данном случае (и с оглядкой на неуемную страсть скворечников к устаревшим и просто необычным словам английского языка) - нечто вроде отряда. Вообще, формальный перевод был бы "рота", но не звучит - поэтому скажем, цикл книг Глена Кука "The Black Company" на русский повсеместно переводили как "Черный Отряд".
__________________
|\_|\
_°<
Старый 18.05.2011, 17:28   #8 
Artua
 Альбомы пользователя
Правдоруб Artua вне форума

 Аватар для Artua

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 6,100
Всего лайков: 28
Регистрация: 28.11.2008
Игра: Final Fantasy XIV
Сервер: ODIN
Ник: Artua De'Larue
Гилд.: LAO
Инфо: Добрый
Отправить сообщение для Artua с помощью ICQ
ДжентльменПризнанный автор
Награжден за: За развитие раздела FF XIV OnlineПросветитель
Награжден за: переводы гайдов по C9
Re: The Grand Companies of Eorzea

Цитата:
Сообщение от Xenobius Посмотреть сообщение
Ничего, что adder - это "гадюка"? Ну, к вопросу о пафосе и переводе вообще
А ничего, что Immortal это не "ацкий"? =P Гадюка с герба гридании вообще не прикол, прям х2 Мин Здрав:


__________________
Ашот Дартаньян, белый рыцарь и спаситель заблудших душ раздела финалки, срыватель покрывал и разбиватель оков, мать драк.. прямиком из резервации созданной великими умами и стратегами.
Старый 18.05.2011, 20:04   #9 
Toroan
Маньяк Toroan вне форума

 Аватар для Toroan

Ответить с цитированием
Info
Сообщений: 824
Всего лайков: 5
Регистрация: 18.01.2011
GoHa.Ru III Степени
Re: The Grand Companies of Eorzea

Я сейчас с телефона, завтра вкурю оригинал. Так компания это выдача миссий для инстов с последующим получением шмота что ли, или надеюсь миссии не связаны с данжами?в противном случае все это мало отличается от фарма героиков ВоВа, где за прохождение получаешь баджи, на которые так же можно купить шмот.

И да, новостники жгут. Проигнорировали 9 письмо, которое впринципе было довольно информативным на фоне прошлых, информацию о гранд компании, зато, черт подери, обратили на 38 минутный таим аут серверов.
Ответ

Вернуться   GoHa.Ru > Форумы > ММО Игры > Final Fantasy XIV Online > Статьи, переводы, обновления
Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


(c) GoHa.Ru 2003-2019
Рейтинг@Mail.ru