Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
Тизер-трейлер «Девушка, в которую я влюбился на Окинаве, говорит на слишком сильном диалекте, и с ней трудно иметь дело»
Автор темы: Libris
Дата создания: 19.07.2024 11:19
Аватар для Libris
Таков мой путь Гения
Регистрация:
14.08.2008
Зомби мутанта Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19 Jack-o'-lantern
Награжден за: Участник хэллоуинского шабаша GoHa.Ru - 10 лет
На страже закона
Награжден за: За активную и оперативную борьбу с ботами и спамерами Лауреат
Награжден за: За победу в 4 конкурсах:
- 1-е место в конкурсе по Battlefield 1
- 1-е место в конкурсе по  Hyper Pumpkin 
- 3-е место в конкурсе скриншотов,
а также за 5 найденных пилозубов в конкурсе по Horizon Zero Dawn Признанный автор
Награжден за: За развитие раздела The Elder Scrolls Online Ведьмак
Награжден за: За победу в двух турах конкурса по игре "Ведьмак 3: Дикая охота"
Тизер-трейлер «Девушка, в которую я влюбился на Окинаве, говорит на слишком сильном диалекте, и с ней трудно иметь дело»
Аниме «Девушка, в которую я влюбился на Окинаве, говорит на слишком сильном диалекте, и с ней трудно иметь дело» от Millepensee («Берсерк», «Да, я паук, и что с того?») обзавелось тизер-трейлером и премьерным окном.

В Okinawa de Suki ni Natta Ko ga Hougen Sugite Tsura Sugiru Теруаки (Оцука Такео, Аква из «Звездного дитя») влюбляется в Хину (Кито Акари, Цукаса из ToniKawa), но их разделяет языковой барьер. К счастью, нашлась переводчица Кана, подруга Хины, вот только и она втюрилась в парня.

В деле создатели «Да, я паук, и что с того?»: режиссеры и сценаристы Итагаки Шин и Танабе Шинго и дизайнер персонажей Йошида Томохиро.

Трансляция «Девушка, в которую я влюбился на Окинаве, говорит на слишком сильном диалекте, и с ней трудно иметь дело» начнется в январе следующего года.




Ваши права в разделе