Как и обещали разработчики из NCSoft, 27 числа по корейскому времени состоялся запуск нового мультиплатформенного мобильного проекта Lineage 2M.
Однако игра пока что поддерживает только корейский язык и поэтому в данной теме я решил перевести различные пункты игровых настроек. Учтите, что так как я их вытянул с PC-версии, возможно, некоторые пункты могут отличаться от мобильной.
Небольшие пояснения.
Пункты ниже идут в таком же порядке, что в игре. Слева направо (верхние категории), сверху вниз и слева направо (пункты категорий).
Если текст на английском, значит я его не смог нормально перевести или просто понять.
Авто - режим автоматического боя.
Упоминание цвета - грейд предметов.
Значок над НПЦ - включает или отключает отображение различных значков над НПЦ, например, иконку доступного квеста.
Бой
Подбор предметов
Таргет
Сканирование
Автоматизация
Отображение информации
Система
Графика
Звук
Уведомления
Информация об игре
Последний раз редактировалось Argonaki; 27.11.2019 в 13:08.
Мне чот кажется, что интерфейс уже есть на разных языках, как минимум пурпла. Просто найти б как включить )
Зачем? Местные "эксперты" уже сказали что игра барахло
У меня пурпл успешно критует после запуска ла2м, уже заманался постоянно его запускать, хорошо что хоть игра независимо от него пашет или пурпл висит в недрах процессов.
Обнаружил неточность в переводе окна с уведомлениями. Верхний движок. Написано: "Уведомление когда НР упало ниже Х процента."
На самом деле за алерт по НР отвечает второй движок. А верхний в реальности задает количество хилок в штуках ниже которого начинает вопить алерт. Если включен.
Опция полезная, но будет вопить даже если вы без хилок мирно гуляете по городу. Т.е. или переключать надо или вообще всегда носить с собой хилки.
[Вот кто я!] [Манчкин 13%] [Убийца 3%] [Тусовщик 13%] [Исследователь 70%] [Узнай кто ты!]