Пришло время того самого мероприятия, о котором мы говорили в четверг. Задавайте в комментариях к этому посту вопросы локализаторам проекта. Мы выберем самые интересные и снимем видео с ответами.
сколько нужно донатить в месяц для того , что бы игра была прям в "Каааааааааааааааайф"?
Цитата:
Сообщение от Abcslasher
Сообщение от Abcslasher:
Все как я и думал ограниченные задроты радуются какой-то херне и лижут друг-другу. Почитайте сообщение этож тупо флуд. Каждый день сидите и флудите какую-то бесполезную чушь. 6сообщений, лол, да уже час прошел вот я вернулся и вы все еще тут. Готов поспорить каждый день часов по 8 сидите. Как я не зайду n-ные пользователи всегда тут. И уж особенно меня порадовал пост модератора про клоунов. Пороть херню с ноулайферами вот это да достижение. И еще умнее писать про чужих мам. Просто верх ума. Скотом были им и остались. У меня есть работа, увлечения в жизни. Я не сижу по 6ч строча какой-то кал. Поэтому плевал я на больных задротов и их мнение. Вы просто несостоявшиеся в жизни люди и это факт.
Ну глупо же задавать вопрос, на который они не ответят.
Даже могу сказать примерный ответ на вопрос.
Вопрос: "когда старт збт, когда старт ОБТ ?"
Ответ: " Мы не хотели бы озвучивать точные даты, чтобы не растраивать комьюнити, если эти даты не будут соблюдены. Есть много факторов во время локализации, и многие из них зависят от наших корейских партнёров. Но я хочу заверить наших игроков, что мы не задержем стадии збт и обт - дольше , чем нужно для локализации и завершения работ. Мы обязательно озвучим даты , когда работа по локализации будет подходить к завершению. Наберитесь терпения "
Ну глупо же задавать вопрос, на который они не ответят.
Даже могу сказать примерный ответ на вопрос.
Вопрос: "когда старт збт, когда старт ОБТ ?"
Ответ: " Мы не хотели бы озвучивать точные даты, чтобы не растраивать комьюнити, если эти даты не будут соблюдены. Есть много факторов во время локализации, и многие из них зависят от наших корейских партнёров. Но я хочу заверить наших игроков, что мы не задержем стадии збт и обт - дольше , чем нужно для локализации и завершения работ. Мы обязательно озвучим даты , когда работа по локализации будет подходить к завершению. Наберитесь терпения "
Ну глупо же задавать вопрос, на который они не ответят.
Даже могу сказать примерный ответ на вопрос.
Вопрос: "когда старт збт, когда старт ОБТ ?"
Ответ: " Мы не хотели бы озвучивать точные даты, чтобы не растраивать комьюнити, если эти даты не будут соблюдены. Есть много факторов во время локализации, и многие из них зависят от наших корейских партнёров. Но я хочу заверить наших игроков, что мы не задержем стадии збт и обт - дольше , чем нужно для локализации и завершения работ. Мы обязательно озвучим даты , когда работа по локализации будет подходить к завершению. Наберитесь терпения "
Поэтому нужно быть умнее:
Вопрос: обт в декабре 2019?
Ответ:
Зачем эти лицемерные мероприятия с вопросами, если все равно не будет честных ответов?
Обычное дело на мыло играх собирают ответы "ээээ,эм,в работе/пока обсуждается/данные моменты будут оговариваться с корейцами и тд", тем более если будет еще отвечать продюсер это забей, у него столько слов паразитов