крысиное говно никто не употребляет, потому что крысы не срут одной какашкой. они срут много и почучуть. это люди - навалят кучу и рады. а крысы там сиранут, сям. вот их и много. крысиных говн! да и крыс тоже :P
У людей тоже разный стул бывает. И я в первые слышу "крысиных говн"
Прям вспомнилось единственное число слова конфетти.
Слово "говно" пишется через "о", и такое написание объясняется историей слова. Русский язык настолько интересен, в нем столько тайн и загадок, что даже о "говне" можно рассказать интересную историю. Существует гипотеза (разделяемая, впрочем, не всеми лингвистами), что "говно" восходит к той же праславянской основе govedo 'крупный рогатый скот', что и слово "говядина", и первоначально "говно" означало 'коровий помет'. Так что в каком-то смысле проверочное слово здесь - "говядина".
Добавлено через 3 минуты
а вот еще теория:
Это к полякам за консультацией. Ибо, если в русском языке слово это практически непечатное (а по сему, в словарях вряд ли попадётся.. . впрочем, не проверял, не скажу точно) , то в польском, напротив - официальное слово для обозначения фекалий. Так, ассенизатор (золотарь) по польски - "гОвнич", с ударением именно на "О".
Это не объясняет того, что "говно" проверочное слово
Кстати, со своей устал бороться - у неё: свеклА, брАла, придти С магазина
Она не русская и ей простительно, но у нас прям ругань начинается из-за этих слов ... хотя, на днях слышал от двух учителей, где одна из них обратилась к своей дочке: -Сейчас тебя защекатаю
Начальница, на бывшей работе, говорила: "порватый"
А ещё бесит недавно появившаяся фишка спрашивать "кто крайний".
Я спокоен, да.