Мне больше понравилось "подхватил рапиры для фехтования"...
А в чем проблема? Имеется в виду, что это рапиры для тренировки и спорта, а не боевые. Сейчас-то они конечно все "для фехтования", а вот тогда разница была. И вообще, читайте в оригинале, раз такие придирки. Эстеты, блин.
Я вот "Best Served Cold" сегодня купила в "Московском доме книги".
465 рубликов, ну да пофиг, зато без возни со всякими заказами и доставкой. Довольна весьма. Язык богатый и живой, но попроще, чем какой-нить Гибсон конечно, идет очень бодренько.
Жалею, что трилогию прочитала в переводе, надо было сперва в оригинале читать. Теперь не сразу врубаюсь, кто есть кто и что есть что, потому что многие персонажи всплывают или как минимум упоминаются. И вообще, первое впечатление было бы иное.
Как дочитаю, побольше напишу про эту книгу - но не хуже трилогии, однозначно. Может быть даже лучше.