Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Автор темы: Libris
Дата создания: 21.04.2020 10:38
Аватар для Libris
Таков мой путь Гения
Регистрация:
14.08.2008
Зомби мутанта Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19 Jack-o'-lantern
Награжден за: Участник хэллоуинского шабаша GoHa.Ru - 10 лет
На страже закона
Награжден за: За активную и оперативную борьбу с ботами и спамерами Лауреат
Награжден за: За победу в 4 конкурсах:
- 1-е место в конкурсе по Battlefield 1
- 1-е место в конкурсе по  Hyper Pumpkin 
- 3-е место в конкурсе скриншотов,
а также за 5 найденных пилозубов в конкурсе по Horizon Zero Dawn Признанный автор
Награжден за: За развитие раздела The Elder Scrolls Online Ведьмак
Награжден за: За победу в двух турах конкурса по игре "Ведьмак 3: Дикая охота"
The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Вместе с контентом «Греймура»


Zenimax Online Studios и Bethesda Softworks готовятся продолжить сюжет «Темное сердце Скайрима» в MMORPG The Elder Scrolls Online дополнением «Греймур», с контентом которого теперь можно познакомиться на публичном тестовом сервере.

Вводные задания стали доступны еще 30 марта, хотя релиз аддона отложили примерно на неделю (изначально на ПК он должен был появиться 18 мая). Однако на PTS есть и другое крайне важное нововведение для русскоговорящих игроков - официальная локализация, которую фанаты ждали шесть лет. Конечно же, перевод еще будет дорабатываться, а поклонники могут внести свою лепту, сообщив о найденных ошибках через команды чата /locru или /локализация.

Дополнение Greymoor для The Elder Scrolls Online выйдет на ПК в конце мая, а на PlayStation 4 и Xbox One - в начале июня. Обсудить TESO можно в отдельном разделе на нашем форуме.

Источник: Zenimax Online Studios
4 пользователя оценили это сообщение: Показать
Аватар для Whutharth_renamed_1342240_21042023
Маньяк
Регистрация:
12.09.2017
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Осталось подписку сделать за 200 рублей.
Аватар для BlackmoreTV
Маньяк
Регистрация:
19.10.2016
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Переведен только текст? Озвучки русской нет?
Аватар для xxxHOliC
Предводитель
Регистрация:
20.08.2011
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Чемпион
Награжден за: - 3 место в творческом конкурсе "Приключения в мире World Of Warcraft"
- Победитель конкурса по Skyforge Космос
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Хотелось бы глянуть примеры.

Правильно я понимаю, что они ВСЮ игру переводят или только Греймур?

Добавлено через 1 минуту
Сообщение от BlackmoreTV:
Переведен только текст? Озвучки русской нет?
Об этом даже вопрос стоять не может. Столкьо озвучивать никто не будет. Если бы сразу локализацией занимались то озвучку можно было бы ожидать, а тут 6 лет контента - очень маловероятно.
Последний раз редактировалось xxxHOliC; 21.04.2020 в 11:03. Причина: Добавлено сообщение
Аватар для Sapphire
Предводитель
Регистрация:
08.05.2008
Jack-o'-lantern
Награжден за: Участник хэллоуинского шабаша Просветитель
Награжден за: За вклад в развитие форума ГВИНТ: Ведьмак на GoHa.Ru Победитель конкурса
Награжден за: За 2 место в викторине "Один день в средневековье" GoHa.Ru - 10 лет
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Ну это особо не новость, оценить бета версию локализации уже много лет можно было с аддоном Они там вроде собирались переделать боевую систему, что там с этим слышно ?
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Libris:
Однако на PTS есть и другое крайне важное нововведение для русскоговорящих игроков - официальная локализация, которую фанаты ждали шесть лет.
Не зря купил.
2 пользователя оценили это сообщение: Показать
Аватар для CptDonky
Регистрация:
20.06.2010
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Заслуженный модератор
Награжден за: Заслуженный модератор форума Destiny Знаток
Награжден за: - За публикацию полезных гайдов и материалов по  Destiny 2
-  За вклад в развитие раздела Destiny 2
Светоч знаний
Награжден за: За отличные материалы по Destiny 2 Признанный автор
Награжден за: Автор гайдов и статей по Destiny 2
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от xxxHOliC:
Правильно я понимаю, что они ВСЮ игру переводят или только Греймур?
Должна быть вся

Аватар для rogue
ждунишка
Регистрация:
16.12.2010
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Танк Герой пустоши
Награжден за: За участие в остановке конвоя в спецпроекте по Rage 2
Игрок Revelation. Проверено GoHa.Ru. Знатоку игры Albion Online
Награжден за: За участие в конкурсе по игре Albion Online
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
ребят, т.е. они просто добавили ру субтитры, верно?

знаете, даже забавно, что люди не могли на старте это сделать, ссылаясь на...на что там чаще всего разрабы ссылаются? (ру сервера дорого? или ру поддержка будет нужна?....а сейчас что? ру серваки типа завезли что ли? вроде нет) ...и спустя 6 лет...когда игра обросла контентом и перевода ЕЩЁ больше и он стоит разумеется дороже, чем 6 лет назад))) гениально, етимать, браво)

но , не смотря на этот забвный факт со временем, новость разумеется приятная даже для тех, кто не играет в ТЕСО, ибо чем больше разработчиков игр будут замечать такое мизерное русскоговорящее собщество (подумаешь, русскоговорящих в мире 260 миллионов, хрень какая) , тем чаще мы будем видеть наш родной язык в играх, а это ваще-то замечательно.

иной раз даже неплохо понимая фентези книги на англ, в игре с монитора читать английский совсем не хочется, это уже что-то в области комфорта, когда иностранные слова могут мешать получать удовольствие от игры
3 пользователя оценили это сообщение: Показать
Аватар для Svarog
Робосек
Регистрация:
10.05.2010
Космос 20 лет вместе!
Награжден за: 20 лет вместе! Медаль "1К лайков" Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19
GoHa.Ru - 10 лет
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Sapph1re:
Ну это особо не новость, оценить бета версию локализации уже много лет можно было с аддоном
вроде как говорили, что полностью свой перевод, поглядим.

Сообщение от Sapph1re:
Они там вроде собирались переделать боевую систему, что там с этим слышно ?
нифига не слышно, убирать вивинг не будут
Аватар для Nexrom
Мастер
Регистрация:
24.05.2013
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
кто в теме , на сосноли завезут тоже русский ?
Аватар для Radvetan
Знаток
Регистрация:
17.04.2015
GoHa.Ru II Степени Разбойник Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19 На страже закона
Награжден за: За оперативное и грамотное модерирование
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Nexrom:
кто в теме , на сосноли завезут тоже русский ?
Нет

Сообщение от rogue:
знаете, даже забавно, что люди не могли на старте это сделать, ссылаясь на...на что там чаще всего разрабы ссылаются?
На то ,что ру комьюнити слишком маленькое и не платежеспособное

Сообщение от Dzirat:
Ты же понимаешь что мы в интернете? Пока через монитор нельзя будет сломать нос оппоненту взаимопонимания тут не будет
Последний раз редактировалось Radvetan; 21.04.2020 в 12:21. Причина: Добавлено сообщение
Аватар для Sapphire
Предводитель
Регистрация:
08.05.2008
Jack-o'-lantern
Награжден за: Участник хэллоуинского шабаша Просветитель
Награжден за: За вклад в развитие форума ГВИНТ: Ведьмак на GoHa.Ru Победитель конкурса
Награжден за: За 2 место в викторине "Один день в средневековье" GoHa.Ru - 10 лет
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Svarog:
нифига не слышно, убирать вивинг не будут
Типа уже сообщили, что ничего переделывать не будут, или что ?
Аватар для rogue
ждунишка
Регистрация:
16.12.2010
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Танк Герой пустоши
Награжден за: За участие в остановке конвоя в спецпроекте по Rage 2
Игрок Revelation. Проверено GoHa.Ru. Знатоку игры Albion Online
Награжден за: За участие в конкурсе по игре Albion Online
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Radvetan:
На то что ру комьюнити слишком маленькое и не платежеспособное
да, а ещё забавно, когда кто-то начинает кричать , типа "да ты дурачок, у них там сидят не идиоты и если они не переводят игру, то это не выгодно"... а вдруг стало выгодно)))) капец, бред
выгодно переводить на русский ВСЕГДА, народа у нас полно, интернет у нас в стране куда лучше и дешевле, чем в любой стране европы , а уж тем более лучше, чем в США
1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от rogue:
выгодно переводить на русский ВСЕГДА
очнись от бреда

если бы так было то они бы перевели НА РЕЛИЗЕ

а так это как в любом другом бизнесе
если все основные точки сбыта занял, начинаешь приглядываться где еще что упустил, где есть чем поживиться пусть даже самую малость
и тогда-то и падает взгляд на бедные страны-помойки, которые в топах по пиратству и прочее
Аватар для Crimson Ink_renamed_1455679_11062023
Текущая бесконечность
Регистрация:
08.11.2019
Медаль "500 лайков"
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от rogue:
вдруг стало выгодно)))) капец, бред
Но так всегда. Незачем переводить, если игрой могут не заинтересоваться. Другое дело, что всегда TES переводили на русский, что значит, что есть фанбаза. Но TESO отказались, пока не появилась плотная пачка русских. С варкрафтом тоже самое было.
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
4 пользователя оценили это сообщение: Показать
Аватар для Factoris
Знаток
Регистрация:
02.04.2014
GoHa.Ru II Степени
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Болотами уходи болотами Не могли нанять нормальных переводчиков?
Аватар для Скандий
Читатель
Регистрация:
17.11.2010
Знатоку игры ArcheAge
Награжден за: Победитель конкурса гайдов "Лучшие билды ArcheAge 4.5" Знаток
Награжден за: За полезные и отличные гайды по ArcheAge Победитель конкурса
Награжден за: За 5 найденных пилозубов в конкурсе по Horizon Zero Dawn Лекарь
Дитя Предназначения
Награжден за: За победу в одном туре конкурса по игре "Ведьмак 3: Дикая охота"
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от rogue:
ребят, т.е. они просто добавили ру субтитры, верно?
знаете, даже забавно, что люди не могли на старте это сделать, ссылаясь на...на что там чаще всего разрабы ссылаются? (ру сервера дорого? или ру поддержка будет нужна?....а сейчас что? ру серваки типа завезли что ли? вроде нет) ...и спустя 6 лет...когда игра обросла контентом и перевода ЕЩЁ больше и он стоит разумеется дороже, чем 6 лет назад))) гениально, етимать, браво)

У игры уже года 3 есть замечательный фанатский перевод 90% игры (он был и раньше, но и переведено было меньше). Благодаря ему собралась неслабая база русскоговорящих игроков. То что Зенимакс решили перевести игру официально, по большей части заслуга именно фанатского перевода и людей которые над ним работали.
3 пользователя оценили это сообщение: Показать
Аватар для rogue
ждунишка
Регистрация:
16.12.2010
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Танк Герой пустоши
Награжден за: За участие в остановке конвоя в спецпроекте по Rage 2
Игрок Revelation. Проверено GoHa.Ru. Знатоку игры Albion Online
Награжден за: За участие в конкурсе по игре Albion Online
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Скандий:
То что Зенимакс решили перевести игру официально, по большей части заслуга именно фанатского перевода и людей которые над ним работали
я ни разу не хочу обесценивать ту титаническую и кропотливую работу людей над переводом, но с точки зрения крупной компании....зачем тогда тратиться на перевод, если коммьюнити сами справились с этой задачей пусть даже на 90%...зачем траты? а они явно немалые, в игре тонны текста из квестов, книг , диалогов, описаний...и.т.д

ну да ладно, всё равно нам не понять логику людей, которые прнимают такие решения или не принимают их 6 лет назад, когда это всё в разы дешевле было сделать

Добавлено через 3 минуты
Сообщение от Crimson Ink:
всегда TES переводили на русский, что значит, что есть фанбаза. Но TESO отказались
да, это противоречия такие странные...фаны есть, скайрим продаётся космическими тиражами , а ТЕСО почему-то решили не переводить...странные люди принимают решения, как я уже сказал
Последний раз редактировалось rogue; 21.04.2020 в 14:12. Причина: Добавлено сообщение
Аватар для Crimson Ink_renamed_1455679_11062023
Текущая бесконечность
Регистрация:
08.11.2019
Медаль "500 лайков"
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от rogue:
да, это противоречия такие странные...фаны есть, скайрим продаётся космическими тиражами
EA так часто делала. Та же Алиса. Переводили, переводили, а после - а сейчас мы не будем. Или Fallout. Переводили с голосом - а теперь не будем.
Аватар для rogue
ждунишка
Регистрация:
16.12.2010
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Танк Герой пустоши
Награжден за: За участие в остановке конвоя в спецпроекте по Rage 2
Игрок Revelation. Проверено GoHa.Ru. Знатоку игры Albion Online
Награжден за: За участие в конкурсе по игре Albion Online
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Crimson Ink:
Или Fallout. Переводили с голосом - а теперь не будем.
не, голос это совсем другие деньги по сравнению с субтитрами
Аватар для Vankyb
Старожил
Регистрация:
28.03.2012
GoHa.Ru II Степени Танк 20 лет вместе!
Награжден за: 20 лет вместе! Знатоку игры Albion Online
Награжден за: За участие в конкурсе по игре Albion Online
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Sapph1re:
Типа уже сообщили, что ничего переделывать не будут, или что ?
Они и не собирались, там гдет стрим был когда Лич Ламберт сказал что его не правельно поняли(была оговорка) на счет боевой системы, они будут переделывать эффекты скилов, менять статы у пух(старые сеты будут давать другие эффекты,валькин скория будет теперь вместо хп давать маг пробитие) ну и ещё верфульфов и вампиров скилы переделали вроде..
1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Аватар для xxxHOliC
Предводитель
Регистрация:
20.08.2011
Медаль "1К лайков" GoHa.Ru - 10 лет Чемпион
Награжден за: - 3 место в творческом конкурсе "Приключения в мире World Of Warcraft"
- Победитель конкурса по Skyforge Космос
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от rogue:
знаете, даже забавно, что люди не могли на старте это сделать, ссылаясь на...на что там чаще всего разрабы ссылаются?
Аудитория маленькая. Например ФФ15 локализовали - не окупилось. Хотя казалось бы - почему!? ПОэтому и ФФ7Ремейк не стали переводить вообще(вероятно).
На 4999(или сколкьо там?) рублей, которые игра стоил и что х@р кто купит в россии.


Ну и да, нужно техподдержку иметь на русском.

Плюс у них теперь есть своё отделение в россии.
Сообщение от rogue:
а вдруг стало выгодно))))
Да, почему нет? С тех пор игра перешла практически на ф2п, повился большой шоп с лутбоксами, сформировано какое-никакое комьюнити, плюс рынок освоен Фоллаутом 76.
Сообщение от rogue:
выгодно переводить на русский ВСЕГДА
Нет. Пример той же ФФ15 показал, что не всегда.
Сообщение от rogue:
а уж тем более лучше, чем в США
Только играют больше в США(если сравнивать с россией) платежеспособность выше в США, там никто не верещал на стоимость игры на релизе.
Сообщение от Factoris:
Не могли нанять нормальных переводчиков?
Пришел эксперт по переводу. Расскажи как надо.

Сообщение от rogue:
я ни разу не хочу обесценивать ту титаническую и кропотливую работу людей над переводом, но с точки зрения крупной компании....зачем тогда тратиться на перевод, если коммьюнити сами справились с этой задачей пусть даже на 90%...зачем траты? а они явно немалые, в игре тонны текста из квестов, книг , диалогов, описаний...и.т.д
Потому что наличие фанатского перевода не освобождает игру от клейма в стиме "Этот продукт не поддерживает русский язык", на который отечественный плебос реагирует однозначно в 99% случаев. То что кто-то узнает о том, что есть какой-то фанатский сайт с фанатским переводом, который надо устанавливать - это уже отсеивать кучу народа даже не из плебоса, потому что сразу вызывает подозрение качество перевода, а то и однозначное "фанасткое = говно значит".

Короче: очень-очень-очень много фильтров.
1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Аватар для Factoris
Знаток
Регистрация:
02.04.2014
GoHa.Ru II Степени
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от Sapph1re:
не будут, или что ?
вивинг не будут остальное
https://forums.elderscrollsonline.co...h-notes-v6-0-0

Добавлено через 1 минуту
Сообщение от xxxHOliC:
как надо
Надо хорошо и правильно а не гугл переводчик, че за усталость ухода от болта?
Последний раз редактировалось Factoris; 21.04.2020 в 14:43. Причина: Добавлено сообщение
Аватар для merit
Мастер
Регистрация:
11.06.2014
GoHa.Ru - Старожил 20 лет вместе!
Награжден за: 20 лет вместе! Волшебник Медаль "1К лайков"
Герой пустоши
Награжден за: За участие в остановке конвоя в спецпроекте по Rage 2 Победитель конкурса
Награжден за: Победитель конкурса "Королевская битва" по Skyforge Battle Royale
Re: The Elder Scrolls Online — Русскую локализацию уже можно оценить на PTS
Сообщение от rogue:
выгодно переводить на русский ВСЕГДА
Как хорошо, что человек знает лучше разрабов, что выгодно и что нет им.
1 пользователь оценил это сообщение: Показать

Ваши права в разделе