Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
Дата создания: 06.08.2011 12:47
Аватар для wicked_spirit_renamed_18675_11102023
Знаток
Регистрация:
20.06.2005
Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
только что дочитал, решил поделиться. Тем кто не читал - очень советую. Маст хэв.

в этом году должен выйти фильм, в главной роли Дэпп.



Шантарам — роман австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса. Впервые издан в Австралии, в 2003 году. В 2010 году вышел в России. Основой для книги послужили события собственной жизни автора. Основное действие романа разворачивается в Индии, в Бомбее (Мумбаи) в 1980-х годах.


Роман Грегори Дэвида Робертса «Шантарам» (название переводится с языка маратхи как «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу») был представлен на прошедшей недавно ярмарке non/fiction. Вокруг этой книги уже сложился кружок фанатов в издательской среде. Это понятно: чем ближе к типографии читатель, тем больше преимущество, а чтение «Шантарама» — дело не быстрое. Дело в том, что автору в отличие от читателей и критиков торопиться было некуда: Грегори Дэвид Робертс писал свой роман, отбывая девятнадцатилетнее тюремное заключение за вооруженные ограбления. Результатом стал огромный том, и я пока не слышала отзывов человека, перевернувшего последнюю страницу. Злые языки строят в социальных сетях предположения, что этого и русскому редактору не удалось, но это уж так, придирки.

В основном же комментарии восторженные. Скажем, один из шеф-поваров московской литературной кухни, издатель и культурный деятель Александр Гаврилов, по мере чтения поставляющий в своем блоге горячие сводки то со 133-й, то с 472-й страницы, только на 810-й замечает: «Шантарам наконец забуксовал. Даже интересно, как выберется».

Что выберется, мы знаем наверняка: не только по законам жанра, но и потому, что, как утверждается, роман на сто процентов автобиографичен и описывает лишь небольшую часть приключений Робертса, который собирается написать еще две книги такого же объема.

На первой странице мы читаем: «Я был революционером, растерявшим свои идеалы в наркотическом тумане, философом, потерявшим самого себя в мире преступности, и поэтом, утратившим свой дар в тюрьме особо строгого режима. Сбежав из этой тюрьмы через стену между двумя пулеметными вышками, я стал самым популярным в стране человеком — ни с кем не искали встречи так настойчиво, как со мной. Удача сопутствовала мне и перенесла меня на край света, в Индию, где я вступил в ряды бомбейских мафиози. Я был торговцем оружием, контрабандистом и фальшивомонетчиком. На трех континентах меня заковывали в кандалы и избивали, я не раз был ранен и умирал от голода. Я побывал на войне и шел в атаку под огнем противника».

С литературной точки зрения роман представляет собой каталог множества старых и новых жанров: детективную историю, авантюрный роман, «Крестного отца», травелог, мелодраму, книгу о поисках себя. Духовные искания, к счастью, строго дозированы и поданы в виде философии старого капо, мусульманского Дона Вито Корлеоне, а не как примета типичной «индийской книжки, написанной белым». Хочу отметить это особо, потому что такой род литературы в последние годы был скомпрометирован и вызывает стойкое предубеждение, перечеркивающее большую и почтенную британскую традицию колониальной литературы. Благодаря усилиям полчищ яппи-дауншифтеров, которые заполонили Гоа и, на нашу беду, разнообразят курение бамбука писательской активностью, слово «Индия» в литературном контексте вызывает в последнее время стойкую ассоциацию с безграмотными восторгами туриста и доморощенной проповедью. Не меньший читательский скепсис, при всем человеческом сочувствии, вызывают иногда нобеленосные произведения уроженцев стран третьего мира, которым удалось выжить и получить образование, чтобы донести до сытых европейцев страдания своей родины.

Между тем «Шантарам» — именно колониальный роман про европейца, который снял пробковый шлем и полюбил всем сердцем этих мирных (а также не особенно мирных) контрабандистов. Герой романа курит гашиш без идеологии, скучает по родной и навсегда потерянной Австралии и вообще индийской клюквой не злоупотребляет. Автора (и героя) отличает здоровый взгляд: он полон сочувствия и благодарности к приютившей его стране, которую искренне полюбил; лишен предубеждения и уважает самобытность ее традиций, но при этом держит дистанцию.

Что касается сюжета, то он, с моей точки зрения, пробуксовывает гораздо раньше и чаще, чем это находит Александр Гаврилов. Видимо, сказывается многолетнее запойное увлечение жанровой литературой: любителю детективов не нужно заглядывать в конец, чтобы разгадать интригу. Монотонные ремарки героя (вроде «если бы я тогда обратил внимание на его слова, все могло бы сложиться совсем иначе...» или «я должен был спросить ее об этом, это спасло бы много жизней») оказывают усыпляющее действие на читателя, который давно знает, в чем дело. Вообще-то, если воспринимать роман как фикшн, к нему можно предъявить немало претензий: главная из них — сентиментальность за гранью достоверности. Герой типичный, по его же собственному определению, пикаро, лишенный отцовских прав у себя на родине; наркоман, добывающий героин грабежами; человек, без размышления вступающий в поножовщину и откусывающий противнику часть лица. В то же время на страницах романа он смахивает скорее на доктора Гааза, если не сказать на святого Франциска Ассизского. Он живет как монах, надеясь, что девушка, которую он полюбил с первого взгляда на улице Бомбея, ответит ему взаимностью. Он бессребреник и по собственной воле живет в трущобах, где организует бесплатную клинику для бедняков. Он героически борется с эпидемией холеры. В любое время дня и ночи он срывается по первому зову и вызволяет девушек из борделей, выкупает из тюрьмы бродячих дрессировщиков, помогает любящим сердцам соединиться и так далее. Но, поскольку основные биографические факты вроде как широко известны и соответствуют действительности, претензии предъявлять некому, и уж подавно не приходится придираться к интриге, которая вообще-то имеет в книге второстепенное значение. В конце концов, жизнь не детектив, и знание о том, что все описываемые события происходили в действительности, гарантирует саспенс вернее, чем запутанный сюжет.

Авантюрные перипетии в «Шантараме» скорее создают канву, по которой автор щедрой рукой разбрасывает массу любопытных этнографических очерков. Об индийской коррупции и патриархальных нравах индийской организованной преступности; о жизни бомбейских трущоб; о правилах поведения в индийских поездах и особенностях движения провинциальных автобусов; о черном рынке валюты, процессе изготовления поддельных паспортов и трюках, помогающих обмануть таможню. О том, как нужно держать нож в рукопашном бою, болливудской кинокухне и ментальности индийцев, которые сочетают бесконечное добродушие, преданность, братскую взаимовыручку и любовь к ближнему с обычаем линчевать на месте виновника ДТП. И это действительно увлекательно. одном из своих рассказов О. Генри, писавший в сходных с Грегори Дэвидом Робертсом условиях, создал незабываемый образ: работягу Джеймса Тэрнера, который точно знал, в чем состоит высшее блаженство. А именно — вернувшись домой после тяжелого дня, «стащив с ног башмаки и носки, Джеймс Тэрнер растягивался на кровати, прижимал свои горящие ступни к ее холодным железным прутьям и уходил с головой в морские небылицы Кларка Рэссела. <...> Ни один миллионер никогда не чувствовал себя таким счастливым, как Джеймс Тэрнер, расположившийся отдохнуть». При условии удовлетворения этих скромных (но, я уверена, близких сердцу многих читателей) запросов Джеймс Тэрнер был счастлив даже в тюрьме. Судя по всему, в тюрьмах хорошо читаются — и пишутся — необыкновенно жизнелюбивые и увлекательные книги.

Грегори Дэвид Робертс. Шантарам. СПб.: Издательская группа «Азбука-классика», 2010

Перевод с английского Льва Высоцкого, Михаила Абушика



Главный герой — бывший наркоман и грабитель, сбежавший из австралийской тюрьмы, где отбывал девятнадцатилетний срок заключения. После некоторого времени, проведенного в Австралии и Новой Зеландии, по фальшивому паспорту на имя Линдсея Форда он приезжает в Бомбей. Благодаря личным качествам быстро заводит знакомых и друзей среди местных жителей и живущих в Бомбее иностранцев. Крестьянка, мать индийского друга героя, нарекает его индийским именем Шантарам, что означает: «мирный человек». Зарабатывает на жизнь, выступая в качестве посредника в мелких нелегальных сделках. Поселяется в трущобах, где оказывает медицинскую помощь их жителям. Заводит множество знакомств в криминальных кругах. По доносу попадает в тюрьму, где в ужасных условиях проводит 4 месяца. После освобождения начинает работать на крупного бомбейского мафиози Абделя Кадер Хана, к которому испытывает почти сыновью любовь.
Линдсей занимается нелегальной торговлей валютой и золотом, затем фальшивыми паспортами. В короткий промежуток времени погибают два его ближайших друга, не в силах оправиться от трагедии Линдсей проводит 3 месяца в притоне, употребляя героин. Кадер Хан вытаскивает его оттуда, помогает преодолеть вновь развившуюся зависимость от наркотика. Затем предлагает вместе отправиться в Афганистан, на родину Кадера, оккупированный советскими войсками. Линдсей соглашается. Их караван везет инструменты, оружие и медикаменты отряду моджахедов, сражающихся недалеко от Кандагара.
В Афганистане погибают Кадер Хан и большая часть его отряда. Линдсею удается вернуться в Бомбей, где он продолжает сотрудничать с мафией.
Действие романа перемежается описанием переживаний главного героя и философскими размышлениями. Персонажи часто излагают мысли в афористичной форме.



Робертс, Грегори Дэвид


В результате расторжения брака и последующей потери опеки над своей юной дочерью Робертс приобрел героиновую зависимость. За выбранный способ обеспечивать себя наркотиками Робертс получил прозвище «Строительное преступное товарищество» и «Джентльмен Преступник». Под его ограбления попадали учреждения с доходами нужного уровня и страхования. Совершая свои ограбления в пиджаке, брюках и жилете, он всегда говорил «пожалуйста» и «спасибо» тем, кого грабил. Робертс полагал, что таким образом он снижает жестокость своих деяний, но позже, как он сам отметит, люди отдавали ему свои деньги по причине страха.
В 1990 Робертс был взят под стражу при незаконном ввозе героина во Франкфурт. Впоследствии был экстрадирован в Австралию и провел более 6 лет в тюрьме, 2 года из которых — в одиночной камере. По словам Робертса, он в очередной раз совершил побег из тюрьмы, но затем передумал и тайно вернулся обратно под тюремное заключение. Его намерениями стало отбыть полностью остаток своего наказания с целью снова воссоединиться с семьей.
Робертс сменил несколько стран проживания: Австралия (Мельбурн), Германия, Франция. В итоге вернулся в Индию (Мумбаи — бывший Бомбей), где он основал благотворительный фонд помощи и ухода за бедными. Робертс наладил свои отношнения с дочерью и был принят на работу в благотворительный фонд «Надежда для Индии» президентом этого фонда (Francoise Sturdza).
В 2009 году Робертс был назван постоянным представителем фонда Zeitz Foundation, цель которого — сохранение и улучшение целостности экосистем, чистой воды, почвы и воздуха.


Во время своего второго пребывания в австралийской тюрьме Робертс начинает работу над романом «Шантарам». Дважды рукописи уничтожались тюремными надзирателями.
Грегори Дэвид Робертс: «Когда меня задержали во Франкфурте в 1990 году и посадили в тюрьму для террористов, я встал на путь избавления. Я больше не собирался быть никем. Я хотел вернуться в Австралию или Индию, чтобы начать новую жизнь. Я был экстрадирован в Австралию, где провел в заключении в одиночной камере два года, а потом получил новый срок за побег из страны в 1980 г. Меня освободили в 1997 г. Тогда я почти шесть месяцев писал „Шантарам“. Мой срок заключения истек два года назад, и я продолжал писать и зарабатывать деньги, чтобы помочь родителям. Теперь, когда книга опубликована, я готов вернуться в Мумбаи.»
После освобождения Робертс получил возможность полностью закончить свою работу и опубликовать роман «Шантарам». Название книги означает «Мирный человек» и происходит от прозвища, которое дала ему мать его лучшего друга. Среди некоторых читателей существует ошибочное мнение о том, что роман основан на реальных событиях. Сам Робертс разъясняет, что история, как и большинство эпизодов, вымышлена.
Робертс также адаптировал роман «Шантарам» для его экранизации, написав оригинальный сценарий.


Интервью с Грегори Дэвидом Робертсом - автором автобиографического романа "Шантарам"
( Shantaram ). Этот роман будет экранизирован, а Джонни Депп, сыграет в фильме главную роль.

Однажды на своей родине - Австралии - Грегори Дэвид Робертс получил репутацию "порядочного бандита". Робертс, пристрастившийся к наркотикам после того, как его брак распался, и бывшая жена оставила мужа, забрав с собой дочь, начал грабить банки, вооружившись игрушечным пистолетом. Ему были необходимы деньги на наркотики.
Власти Австралии не удивились злоключениям Робертса, которого считали высоко образованным человеком, академиком, стремящимся к светлому будущему, философом и радикалом, боровшимся за справедливость.

Будучи осужденным более, чем на 10 лет, он с первого же дня начал готовить план побега. Он прибыл в Индию с фальшивым паспортом в 1982 г., отбыв около пяти лет своего тюремного срока. Он надеялся поселиться в Индии под вымышленным именем, выбрав в качестве пристанища город Мумбаи, где вскоре открыл бесплатную клинику для жителей трущоб. Но за три последующих года преступный мир завербовал его на контрабанду иностранной валюты и подделку паспортов.
Ведя преступную жизнь, он работал статистом во многих индийских фильмах, затем уехал в Германию и основал музыкальную группу. Но, тем не менее, он продолжал совершать преступления. Так Робертс был выдан австралийским властям, отбыв год в немецкой тюрьме.
Вернувшись на родину, научившись излечивать себя от ран, полученных от своей пагубной склонности и несчастий, Робертс начал писать "Шантарам" (Shantaram), беллетрический роман - историю своей полной неоправданных рисков жизни. Данный тысячелистный опус ляжет в основу сценария к фильму, который планируется снять в следующем году с бюджетом 60-70 миллионов долларов.

Вопрос: Джонни Депп будет играть вас в фильме, который обещает стать крупным хитом Голливуда.

Грегори Дэвид Робертс: Когда я писал книгу, то не думал о фильме. Книга стала частью процесса моего восстановления. Я просто хотел рассказать читателям всего мира, какой крутой поворот сделала моя жизнь. Конечно, любопытно, я хотел бы понаблюдать за процессом съемок фильма. Он поможет мне увеличить круг читателей.

Вопрос: Есть информация, что вы снимались в нескольких голливудских фильмах. Какие роли вы играли?

Грегори Дэвид Робертс: (смеется) Очень маленькие. Эпизодические. Если вы видели старые индийские фильмы, снятые в 80-х годах, их очень тяжело смотреть. Вы смогли бы увидеть меня в одной-двух сценах. Но я учился более прибыльному ремеслу, нежели съемки в эпизодах.

Вопрос: Что это было?

Грегори Дэвид Робертс: Я заметил, что продюсеры постоянно ищут персонажей "гора". Но многие индийские студии находили сложным шарить по пятизвездочным отелям или пляжам для того, чтобы убедить гора принять участие в повседневной работе. В моем случае все было по-иному, так как я сам был гора. Также оказалось, что я пригодился на пробах. Я делал отбор наиболее подходящих кандидатов, и продюсеры также платили мне.

Вопрос: А как вы оцениваете себя в качестве актера?

Грегори Дэвид Робертс (смеется): Ужасно! Я сыграл лишь несколько маленьких ролей, но и в них смотрелся просто отвратительно!

Вопрос: Вы бы хотели сыграть роль в фильме "Шантарам"?

Грегори Дэвид Робертс (смеется еще сильнее): Не думаю, что это хорошая идея. Тем не менее, я принимаю участие в написании сценария.

Вопрос: Вы сказали, что очень полюбили Мумбаи, и вам казалось, что город исполняет свой долг.

Грегори Дэвид Робертс: Много плохого случилось со мной в Мумбаи. Я был заключен в тюрьму по надуманному обвинению. Но я никогда не переставал любить этот город. Он таит в себе жизнь и исчезающие культуры. Я никогда не забывал о людях, которые однажды помогли мне. Там миллионы жителей упорно трудятся для того, чтобы достойно жить.

Вопрос: Почему вам потребовалось так много времени, чтобы вернуться?

Грегори Дэвид Робертс: Когда меня задержали во Франкфурте в 1990 году и посадили в тюрьму для террористов, я встал на путь избавления. Я больше не собирался быть никем. Я хотел вернуться в Австралию или Индию, чтобы начать новую жизнь. Я был экстрадирован в Австралию, где провел в заключении в одиночной камере два года, а потом получил новый срок за побег из страны в 1980 г. Меня освободили в 1997 г. Тогда я почти шесть месяцев писал "Шантарам". Мой срок заключения истек два года назад, и я продолжал писать и зарабатывать деньги, чтобы помочь родителям. Теперь, когда книга опубликована, я готов вернуться в Мумбаи.

Вопрос: Какой прием вы ожидаете там?

Грегори Дэвид Робертс: Даже не знаю. Но у меня в Мумбаи осталось много друзей. Мафии, о которой я был наслышан в 1980-х, больше не существует. Их дело продолжают родственники и сыновья. Старшее поколение натворило много зла, но даже у этих злодеев существовала мораль. Сегодня же молодежь пытается получить быстрые деньги всеми правдами и неправдами.

Вопрос: Они знают, что вы писали о них в вашем произведении "Шантарам"?

Грегори Дэвид Робертс: Я попросил друга встретиться с некоторыми из них перед тем, как начать писать. Они поставили одно условие, которое я вполне понимаю. Они хотели, чтобы их сходство с преступниками было тщательно завуалировано. Они потребовали, чтобы я не изображал их идиотами, потому что репортеры и писатели уже выставили их глупцами и отбросами общества.

Вопрос: Что вы любите в Мумбаи больше всего?

Грегори Дэвид Робертс: Я очутился в этом городе подобно раненому человеку, оказавшемуся в руках незнакомца - совершенно чужая женщина начинает заботится об этом раненом, лечить его, хотя у нее нет причин беспокоиться о чужом человеке. Так же и я, оказался в незнакомом городе, который дал мне исцеление.

Вопрос: Но вы сотрудничали с преступным миром Мумбаи.

Грегори Дэвид Робертс: Да, но процесс излечения уже шел к тому времени, хотя и потребовалось еще несколько лет и множество несчастий для того, чтобы моя жизнь изменилась. Деревенские жители рядом с Мумбаи дали мне имя Шантарам. Тогда я не понимал полного значения их поступка.

Вопрос: Какое значение имел этот поступок?

Грегори Дэвид Робертс: По их мнению, я не был достоин имени, но они думали, или, по крайней мере, надеялись, что однажды я изменюсь и обрету внутренний мир.

Вопрос: Вы держали нелегальную клинику в трущобах Мумбаи. Вы собираетесь предпринять законные действия, чтобы помочь жителям трущоб?

Грегори Дэвид Робертс: Я основал трастовый фонд, чтобы собрать денег для передвижной больницы, чтобы помочь им. Работа над этим мероприятием займет не так много времени.

Вопрос: Оглядываясь на прошлые два десятилетия вашей жизни, какие наиболее ценные открытия вы сделали для себя?

Грегори Дэвид Робертс: Как любовь может способствовать большой перемене в одном человеке. В Индии я нашел много любви. Я видел много любви и веры в своей матери, которая старалась наставить меня на путь истинный.

Вопрос: Как любовь вашей матери помогла вам справиться с внутренними демонами?

Грегори Дэвид Робертс: Видение, явившееся мне в Германии, когда я планировал очередной побег из тюрьмы. Это видение радикально изменило мои взгляды. Тогда я понял, что моя мать беспрестанно молилась за меня.

Вопрос: Что это было за видение?

Грегори Дэвид Робертс: Я увидел полицейского в Австралии, который докладывал моей матери, что я снова сбежал. Ее лицо обрело ужасающее выражение, преисполненное боли. Я открыл глаза и понял, что стоило ей надеяться на мое освобождение. Открыв глаза, я знал, что делать.

Вопрос: И это было…

Грегори Дэвид Робертс: Я понял, что должен отбыть полный срок в австралийской тюрьме, а через двадцать лет начать делать то, что действительно хочу. Писать романы, работать над философскими книгами, сочинить поэму. Бросить пить и отказаться от наркотиков.

Вопрос: Вы сделали это?

Грегори Дэвид Робертс: Около 15 лет (с тех пор, как немецкие власти выдали Робертса Австралии) я курил, пил и принимал наркотики. В процессе освобождения я был очень занят.

Вопрос: Какие поступки вы простили?

Грегори Дэвид Робертс: Будучи в заключении в Индии и Австралии, я терпел издевательства. И я научился прощать своих мучителей. Я получил гораздо более жестокое наказание, нежели заслужил, совершив ограбления австралийских банков. Все это должно было однажды случиться со мной - радикальным студенческим лидером и противником войны. Тюремный начальник уничтожил первые триста страниц рождающегося романа "Шантарам". Мне приходилось начинать его снова и снова. Годами позже, когда этот человек просил о прощении, я поблагодарил его за то, что он помог сделать книгу лучше.

Вопрос: Спрашивают ли вас люди, имели ли вы мантру против дурных склонностей и преступной жизни?

Грегори Дэвид Робертс (вздыхает): Спрашивают, но у меня нет никакого рецепта. Я отвечаю им, что трудности прошлой жизни мне помогла преодолеть любовь моей матери, любовь моей дочери, поддержка друзей и доброжелателей. Они заслуживают благодарности, не я. И еще Индия. За то излечение, которое шло на подсознательном уровне. Но мне понадобилось достаточно много времени, чтобы все это осознать. Есть тысячи способов войти в земли Индии, но есть лишь один способ покинуть их: стать лучше. Сельские жители, которые назвали меня Шантарам, должны знать, что я становлюсь лучше и достигаю внутреннего мира.



оффсайт: www.shantaram.com
фото автора: http://images.yandex.ru/yandsearch?t...тс&stype=image
Последний раз редактировалось wicked_spirit_renamed_18675_11102023; 06.08.2011 в 19:53. Причина: подправил с сюжетом
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
Выложить краткое изложение сюжета - это толково, конечно.
Аватар для wicked_spirit_renamed_18675_11102023
Знаток
Регистрация:
20.06.2005
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
могу удалить
но имхо, тот кто не любит знать краткий сюжет - не будет смотреть, а переметнется дальше, а вторая категория полезет в инет, так что я решил выложить. кто-нить еще прочитал?
Аватар для wicked_spirit_renamed_18675_11102023
Знаток
Регистрация:
20.06.2005
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
подправил, так лучше?
Аватар для OREL_renamed_839766_17052020
Забанен
Регистрация:
03.08.2011
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
Да, так лучше.
Аватар для Mordaboy
Элитный зеленый
Регистрация:
29.09.2007
Знаток
Награжден за: За регулярную публикацию полезной информации по Magic: The Gathering Arena Медаль "2К лайков" Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19 Победитель конкурса
Награжден за: Победитель конкурса по Magic: The Gathering
GoHa.Ru - 10 лет Веселый флудер
Награжден за: позитив
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
Читаю. Пока только положительные эмоции. Я бы даже сказал - офигенно!
У меня друг 10 лет живет на Гоа - ничего не изменилось со времени, описанного в книге

"Я и сказал по существу, четко и ясно, обезьяна-анацефал поймет." (с) Vic DeVir
"Тяжело ватнику интеллегенту понять своего коллегу ватника люмпена" (с) gogijan
"так вы ещё и не боты? Сложно представить, что можно нести такую уйню забесплатно " (с) Sobaks
Последний раз редактировалось Mordaboy; 14.08.2011 в 17:56.
Аватар для Mordaboy
Элитный зеленый
Регистрация:
29.09.2007
Знаток
Награжден за: За регулярную публикацию полезной информации по Magic: The Gathering Arena Медаль "2К лайков" Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19 Победитель конкурса
Награжден за: Победитель конкурса по Magic: The Gathering
GoHa.Ru - 10 лет Веселый флудер
Награжден за: позитив
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
Апнул тему.
Пять лет назад прочитал Шантарам, был очень впечатлен - классная история и книжка!
Сегодня узнал, что в России в печать вышла вторая книга автора - Тень горы.
Кто-нибудь читал? Как она?

"Я и сказал по существу, четко и ясно, обезьяна-анацефал поймет." (с) Vic DeVir
"Тяжело ватнику интеллегенту понять своего коллегу ватника люмпена" (с) gogijan
"так вы ещё и не боты? Сложно представить, что можно нести такую уйню забесплатно " (с) Sobaks
Аватар для Kanut79_renamed_559039_17102020
Предводитель
Регистрация:
27.02.2007
Знаток
Награжден за: За помощь форуму и посетителям.
Re: Грегори Дэвид Робертс. Шантарам
Если честно то сам Шантарам это попытка ремэйка Papillon'a. Настолько меня не впечатлил, что за вторую часть браться нет никакого желания.
Ваши права в разделе