Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
[Перевод] BattleTech - Выжимка информации со стрима разработчиков
Автор темы: Nature_renamed_562435_14022021
Дата создания: 16.02.2018 09:15
Аватар для Nature_renamed_562435_14022021
Предводитель
Регистрация:
04.04.2007
Чемпион
Награжден за: За победу в 2х конкурсах на GoHa.Ru Зомби мутанта
Награжден за: гЫх! Признанный автор
Награжден за: Ведение и создание стартовых гайдов по Warhammer Online Просветитель
Награжден за: За помощь форуму и посетителям раздела Warhammer Online
[Перевод] BattleTech - Выжимка информации со стрима разработчиков
Завершился стрим с разработчиками стратегии BattleTech, во время которого сотрудники компании Harebrained Schemes отвечали на различные вопросы. Специально для вас наше сообщество решило перевести особо интересную информацию, полученную во время данной прямой трансляции.

Вы узнаете, будет ли на релизе доступна Linux-версия игры, как устроена система лута, где удастся приобрести мехов, насколько продвинутая кастомизация в этом проекте, каким образом раздобыть более крутые миссии, разрешат ли игроку поуправлять танками, и получится ли продать вашего боевого робота по частям.

Обсудить BattleTech с другими людьми можно в специальной теме на нашем форуме.

Читать "Выжимка информации со стрима разработчиков"

“Перед заключением каждого контракта с заказчиком можно будет обговаривать, сколько трофеев вы можете унести с поля боя (и сколько достанется вашему работодателю). Больше трофеев - меньше денег. У заказчика можно выторговать приоритетное право на какое-то количество трофеев. Всё, что не было уничтожено в процессе миссии, попадает в одну большую корзину лута”.


(c) GoHa.Ru
1 пользователь оценил это сообщение: Показать
Аватар для Nature_renamed_562435_14022021
Предводитель
Регистрация:
04.04.2007
Чемпион
Награжден за: За победу в 2х конкурсах на GoHa.Ru Зомби мутанта
Награжден за: гЫх! Признанный автор
Награжден за: Ведение и создание стартовых гайдов по Warhammer Online Просветитель
Награжден за: За помощь форуму и посетителям раздела Warhammer Online
Re: [Перевод] BattleTech - Выжимка информации со стрима разработчиков
Спасибо kot_nastoyatel за перевод. Если вам понравился материал, поблагодарите автора за него, нажав кнопку "Спасибо" внизу его поста.


Ваши права в разделе