Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
RuESO - Фанатская локализация ESO
Автор темы: TERAB1T_renamed_875352_16122023
Дата создания: 13.04.2014 21:18
Аватар для TERAB1T_renamed_875352_16122023
Маньяк
Регистрация:
21.12.2011
С Новым 2020 годом!
Награжден за: We Know (Leradis)
RuESO - Фанатская локализация ESO



Фанатская локализация The Elder Scrolls Online
Текущая версия: 24.0 (24.02.2020)

Описание:
Целью аддона RuESO является частичный перевод The Elder Scrolls Online на русский язык.

Установка:
Порядок установки описан на странице скачивания.

Состав команды:


Набор переводчиков ведется в этой теме: ВАЖНО! Набор переводчиков в команду ESN
Последний раз редактировалось TERAB1T_renamed_875352_16122023; 24.02.2020 в 15:18.
11 пользователей оценили это сообщение: Показать
Аватар для Tarrin
Предводитель
Регистрация:
19.12.2006
Лучник Признанный автор
Награжден за: За вклад в развитие раздела Вархаммер, за интересные статьи и описания
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от mendisabal:
ну как бы претенденты на локализацию ,я ни кого не заставляю ,просто и так привык к англ описанию ,да и путаницы в названиях скилов меньше.
Все названия специально не переведены


"Самурай без меча
подобен самураю с мечом,
но только без меча" (с)
Аватар для -IIIPAM-
Мой ник ШРАМ
Регистрация:
12.12.2013
20 лет вместе!
Награжден за: 20 лет вместе! Просветитель
Награжден за: За интересные и полезные материалы по Fallout 76
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Зря вы перевели книги для крафта не удобно.

Аватар для Kirixoid_renamed_1055396_19012023
Предводитель
Регистрация:
18.06.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от rogue:
эх, пичаль, в квестах же вся суть игры, блин

зачем тогда аддон, если самое главное не переводится
WS же недавно купил?
Сообщение от mendisabal:
квесты не переводятся совсем? я вроде читал "мы мол ,вот ,трудимся ,закончили лоу лвл контент ,почти" если нет ,то согласен ,надобности никакой.
Там нет разделения на лоулвл-контент. Переводится, но не диалоги, а описания квестов. И уже этих описаний столько, что + постоянно выходят патчи, уходит время на перевод обновлений.
Так что если и будет, то нескоро.

А вообще, конечно, да - очень бы хотелось перевода квестов - сюжеты шикарные

Кому интересно - скриньте диалоги - переведу!
Сообщение от Dayer:
Вроде говорили только,что будут переводить описание квеста (убей 10 мобов,заюзай такой-то предмет,спаси кого-то) ,а вот самих квестов и диалогов даже в планах нет.
Да, описания, но они не такие. Например, вот:
Цитата:
"Aunt Heba" is actually a spy. She claims to represent a council of
Redguard leaders called the Tribunes. They're determined to throw the
Imperial army out of Bankgorai, so they can reclaim it for the
Daggerfall Covenant.
Это описание квеста, которое можно увидеть открыв журнал квестов.
Аватар для mendisabal
PvP only
Регистрация:
30.06.2008
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Ну ,тоже надо совесть иметь ,трудятся ,стараются ,а мы тут надо-ненадо ,чат тоже хорошо

organic only
Аватар для -IIIPAM-
Мой ник ШРАМ
Регистрация:
12.12.2013
20 лет вместе!
Награжден за: 20 лет вместе! Просветитель
Награжден за: За интересные и полезные материалы по Fallout 76
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
сегодня глобальный патч, наш аддон готов к изменениям?

Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Блин я думал обновили уже

Сообщение от Duka:
Что за чушь ты несешь. Какие 9 месяцев? Максимум 3-4
Сообщение от Купидман:
Хочу быть модератором раздела ТЕСО
Аватар для 1h13f
Предводитель
Регистрация:
13.12.2006
Разбойник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Скиньте ссылочку на ocrtranslator, а то найти не могу нигде. Или алтернативу ингейм переводчика плз
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Nekk:
ежедневно и практически круглосуточно - командой энтузиастов и фанатов вселенной с форума ElderScrolls.Net.
что-то незаметно

здох проект?
Аватар для Kirixoid_renamed_1055396_19012023
Предводитель
Регистрация:
18.06.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от QuadroTony:
что-то незаметно
здох проект?
Нам тебя очень не хватает, уж ты-то точно, я уверен, показал бы нам мастер-класс по скоростному и качественному переводу, да?
http://elderscrolls.net/2014/07/04/9...liz-rueso-3-0/
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
ага. просто Nekk перестал обновлять гоху=)
Последний раз редактировалось QuadroTony; 07.07.2014 в 11:00.
Аватар для Kirixoid_renamed_1055396_19012023
Предводитель
Регистрация:
18.06.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Пожалуйста, не пишите про медленно работающий перевод. Вы просто не представляете, каков там объём текста, который приходится переводить. И сколько всего переводчиков...
А ведь нужно ещё всё проверить, протестировать, и не хочется выпускать некоторые части так, как это сейчас сделано с книгами, когда, например, часть достижений переведена, а часть - нет. Поэтому перевод обновляется только тогда, когда в него можно полностью добавить какую-то значительную часть.
А вы своими словами можете сильно задеть тех, кто работает над этим переводом. Делает его для вас, при этом ничего, по сути, не прося в замен...
Уверяю вас, перевод делается ежедневно... Кое-кто переводит кое-что прямо сейчас...
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
надеюсь вы юзаете нотабеноид? если нет то будет слишком долго
Аватар для TERAB1T_renamed_875352_16122023
Маньяк
Регистрация:
21.12.2011
С Новым 2020 годом!
Награжден за: We Know (Leradis)
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от QuadroTony:
надеюсь вы юзаете нотабеноид?
Разумеется.
Аватар для TERAB1T_renamed_875352_16122023
Маньяк
Регистрация:
21.12.2011
С Новым 2020 годом!
Награжден за: We Know (Leradis)
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Состоялся релиз RuESO 3.1

В данной версии мы, наконец, нашли способ перевода текста на загрузочных экранах, поэтому часть их в RuESO 3.1 уже на русском языке.



Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
круто! лайк
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Kirixoid:
Вы просто не представляете, каков там объём текста
34,8 МБ судя по файлу ru.lang

Аватар для Kirixoid_renamed_1055396_19012023
Предводитель
Регистрация:
18.06.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Leradis:
34,8 МБ судя по файлу ru.lang
Ага, а сейчас переведено меньше половины из него...
Аватар для mendisabal
PvP only
Регистрация:
30.06.2008
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
граждане ,так есть шанс у нас когда нибудь понимать квесты которые делаем ну вы поняли ,ил это не планируется ?

organic only
Аватар для Tarrin
Предводитель
Регистрация:
19.12.2006
Лучник Признанный автор
Награжден за: За вклад в развитие раздела Вархаммер, за интересные статьи и описания
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от mendisabal:
граждане ,так есть шанс у нас когда нибудь понимать квесты которые делаем ну вы поняли ,ил это не планируется ?
Конечно есть, Гугел Транслейт например


"Самурай без меча
подобен самураю с мечом,
но только без меча" (с)
Аватар для A1exeR_renamed_573042_15022023
Маньяк
Регистрация:
19.07.2007
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
ABBYY Screenshot Reader, гугл транслейта и моих примитивных знаний английского хватает, чтобы понимать проиходящее.
Хотя конечно если когда-нибудь будет нормальный литературный перевод квестов имеет смысл пройти все с 0 и поговорить просто с прохожими НПС.

Аватар для Tarrin
Предводитель
Регистрация:
19.12.2006
Лучник Признанный автор
Награжден за: За вклад в развитие раздела Вархаммер, за интересные статьи и описания
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от A1exeR:
поговорить просто с прохожими НПС.
Ты не представляло насколько часто я говорю с нпц при отключенных квест маркерах и аддоне true exploration. Да, мой медленный прогресс ещё больше замедлился, но зато как в Морроувинде надо искать где кто и куда


"Самурай без меча
подобен самураю с мечом,
но только без меча" (с)
Аватар для Kirixoid_renamed_1055396_19012023
Предводитель
Регистрация:
18.06.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от mendisabal:
граждане ,так есть шанс у нас когда нибудь понимать квесты которые делаем ну вы поняли ,ил это не планируется ?
Сообщение от A1exeR:
Хотя конечно если когда-нибудь будет нормальный литературный перевод квестов имеет смысл пройти все с 0 и поговорить просто с прохожими НПС.
Как только подумаю о том, сколько переводить, так сразу
Аватар для TERAB1T_renamed_875352_16122023
Маньяк
Регистрация:
21.12.2011
С Новым 2020 годом!
Награжден за: We Know (Leradis)
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Разработка RuESO становится публичной
Аватар для Tarrin
Предводитель
Регистрация:
19.12.2006
Лучник Признанный автор
Награжден за: За вклад в развитие раздела Вархаммер, за интересные статьи и описания
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Уже помогаю.

Но не могу уяснить главный вопрос. Мы переводим имена собственные? В случае мегасервера сделать русскому точный обратный перевод будет довольно сложным.


"Самурай без меча
подобен самураю с мечом,
но только без меча" (с)
Аватар для Kirixoid_renamed_1055396_19012023
Предводитель
Регистрация:
18.06.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Tarrin:
Но не могу уяснить главный вопрос. Мы переводим имена собственные? В случае мегасервера сделать русскому точный обратный перевод будет довольно сложным.
Нет, не переводим. Из названий/имён переводятся только названия крупных локаций, таких как, например, Ауридон. Храм Трибунала - тоже можно перевести, т.к. это знакомо всем фанатам свитков.
Ваши права в разделе