Для входа на форум нажмите здесь
Новые комментарии
RuESO - Фанатская локализация ESO
Автор темы: TERAB1T_renamed_875352_16122023
Дата создания: 13.04.2014 21:18
Аватар для TERAB1T_renamed_875352_16122023
Маньяк
Регистрация:
21.12.2011
С Новым 2020 годом!
Награжден за: We Know (Leradis)
RuESO - Фанатская локализация ESO



Фанатская локализация The Elder Scrolls Online
Текущая версия: 24.0 (24.02.2020)

Описание:
Целью аддона RuESO является частичный перевод The Elder Scrolls Online на русский язык.

Установка:
Порядок установки описан на странице скачивания.

Состав команды:


Набор переводчиков ведется в этой теме: ВАЖНО! Набор переводчиков в команду ESN
Последний раз редактировалось TERAB1T_renamed_875352_16122023; 24.02.2020 в 15:18.
11 пользователей оценили это сообщение: Показать
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
ок, качаем

какая система обновлений кстати - через миньон будет?
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
не лучше удалю чтоб не привыкать, все же в англ гильде, да и лучше игру полностью изучить на английском, а потом когда лор и квесты переведут - то можо и на русском почитать
Аватар для Skotinka_renamed_18196_19082020
Фанат
Регистрация:
12.06.2005
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Ого! Огромная работа проделана!
Молодцы ребята!
Аватар для Пристпанда2_renamed_1016142_27122021
Читатель
Регистрация:
18.02.2013
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
А где можно глянуть список переведенного?
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Пристпанда2:
А где можно глянуть список переведенного?
Посмотрим по списку... тааак...
  • Переведено на данный момент: интерфейс - 1 штука.
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
не все и не до конца переведено
например при подборе ресов некоторые переведены слова как "подобрать"
а другие нет, траву рвал. помню
ну и еще там по мелочам есть
Аватар для Tarrin
Предводитель
Регистрация:
19.12.2006
Лучник Признанный автор
Награжден за: За вклад в развитие раздела Вархаммер, за интересные статьи и описания
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Как временная заплатка для перевода квестов

http://chronocave.ru/info/ocrtranslator/#!prettyPhoto


"Самурай без меча
подобен самураю с мечом,
но только без меча" (с)
Аватар для manug
Маньяк
Регистрация:
23.06.2010
GoHa.Ru III Степени Победитель конкурса
Награжден за: За победу в конкурсе Logitech и GoHa.Ru
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Tarrin:
Как временная заплатка для перевода квестов

http://chronocave.ru/info/ocrtranslator/#!prettyPhoto
не пробовал, но на корее играя в АА использовал вот это - http://www.abbyy.ru/screenshot_reader/
висит поверх экрана, выделяешь текст в рамку при диалогах, альт-таб в гугл-переводчик, вставляешь и пытаешься понять, что за хрень нпс несет
-
Аватар для A1exeR_renamed_573042_15022023
Маньяк
Регистрация:
19.07.2007
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от manug:
не пробовал, но на корее играя в АА использовал вот это - http://www.abbyy.ru/screenshot_reader/
висит поверх экрана, выделяешь текст в рамку при диалогах, альт-таб в гугл-переводчик, вставляешь и пытаешься понять, что за хрень нпс несет
-
Тоже самое использую

Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
спасибо

Аватар для Hamsteroid_renamed_1113870_22022020
Фанат
Регистрация:
22.02.2014
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от manug:
не пробовал, но на корее играя в АА использовал вот это - http://www.abbyy.ru/screenshot_reader/
висит поверх экрана, выделяешь текст в рамку при диалогах, альт-таб в гугл-переводчик, вставляешь и пытаешься понять, что за хрень нпс несет
-
Андрофон с "переводчиком"+функция "перевод с фото"
Аватар для manug
Маньяк
Регистрация:
23.06.2010
GoHa.Ru III Степени Победитель конкурса
Награжден за: За победу в конкурсе Logitech и GoHa.Ru
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
кому как удобнее мне не комфортно 10-дюймовый планшетом фоткать диалоги, потом опять переходить на мышь с клавой. удобней было альт-табиться
Аватар для Ivanov99_renamed_909572_29032020
Маньяк
Регистрация:
08.03.2012
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Tarrin:
Как временная заплатка для перевода квестов

http://chronocave.ru/info/ocrtranslator/#!prettyPhoto
А как его в Тесо настроить? Кнопка i не появляется. Саму прогу игра не видит.
Аватар для Tarrin
Предводитель
Регистрация:
19.12.2006
Лучник Признанный автор
Награжден за: За вклад в развитие раздела Вархаммер, за интересные статьи и описания
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Ivanov99:
А как его в Тесо настроить? Кнопка i не появляется. Саму прогу игра не видит.
ставишь прогу - заходишь в настройки -ставишь какой-нибудь хоткей на включение - потом выбираешь области считывания - открываешь ТЕСо - передвигаешь окошко области в область появления квестового текста - выбираешь где будет появляться окно с переводом при нажатии хоткея.

Она работает в принципе поверх всех программ


"Самурай без меча
подобен самураю с мечом,
но только без меча" (с)
Аватар для mxtech_renamed_1122721_30092019
Читатель
Регистрация:
01.04.2014
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Ознакомился. Для себя сделал вывод, что на данный момент скорее вредная? чем полезная вещь. Переведено то, что и так понятно. Единственно полезно - описание вещей, и то частичное.
Описания навыков конечно было бы удобно не раздумывая понимать. Но главное что нужно этой игре - русификация квестов. А так скорее откажусь.
Аватар для BUKTOP_renamed_854607_29092019
Маньяк
Регистрация:
24.10.2011
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Играющие в TESO прошли уже не одну ММО на английском, впрочем и однопользовательских игр тоже, так что знаний на понимание всплывающих подсказок и кратких описаний умений тут почти у всех хватает. А вот понимать квесты в тонкостях -это нужно не отрывочное, и даже не базовое знание английского после школы/курсов/универа, а что-нибудь посерьёзнее.
Так что и я тоже только после перевода заданий и всех книг вижу смысл поставить русик в TESO. Но всё-равно радостно что кто-то занимается этим неблагодарным трудом переводчика!
Аватар для EpicZero
Стрелок
Регистрация:
06.11.2011
Зомби мутанта
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Если честно, то большенство заданий даже с средним английским + чуток переводчика. Достаточно чтобы понимать даже в тонкостях(не такие уж там и заумные тексты).
А вот переводы книг это стена текста важная только для лора, и потому не считаю нужным задерживаться на них, это очень хотелось бы видеть на русском. Спасибо что вы делаете свое дело.

Аватар для Kayuon
Знаток
Регистрация:
21.02.2009
Признанный автор
Награжден за: За полезные гайды и статьи по GW2 и TESO Просветитель
Награжден за: За развитие раздела The Elder Scrolls Online Победитель конкурса
Награжден за: Победитель конкурса по The Elder Scrolls Online
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO

Аватар для wayden
Мастер
Регистрация:
26.05.2005
Танкист Игрок Revelation. Проверено GoHa.Ru.
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от TERAB1T:
RuESO Chat


RuESO Chat - надстройка для RuESO, позволяющая писать в The Elder Scrolls Online на русском языке. RuESO Chat поставляется в виде исполняемого файла, который на лету подменяет символы при попытке кириллического ввода. Программа работает только в TES Online, поэтому ввод в других приложениях на вашем компьютере затронут не будет. RuESO Chat не изменяет игровые ресурсы и не вторгается в память ESO, поэтому за ее использование нельзя получить бан игрового аккаунта. Однако мы убедительно просим вас не писать по-русски в общем чате или хотя бы не злоупотреблять этим, так как другие игроки, у которых не установлен RuESO, будут видеть вместо кириллического текста лишь набор символов. Рекомендуем использовать RuESO Chat в закрытых чатах - гильдейских, групповых и прочих подобных, а также во время написания писем. Предупреждаем вас, что использование RuESO в публичном чате может быть расценено модераторами как спам со всеми вытекающими последствиями.

Ссылка на скачивание и инструкция по установке
Вот так у меня выглядит "русский" чат. Там написано "Тест кириллицы в чате".

Все, что делается с любовью лежит за пределами добра и зла (Ф. Ницше)
Последний раз редактировалось wayden; 06.01.2016 в 17:06.
Аватар для NskDen_renamed_891325_12042021
Маньяк
Регистрация:
24.01.2012
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от wayden:
Вот так у меня выглядит "русский" чат. Там написано "Тест кириллицы в чате".
Надеюсь сам RuEso у вас стоит?
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от wayden:
Вот так у меня выглядит "русский" чат. Там написано "Тест кириллицы в чате".
Ты русЕСо не поставил же

Сообщение от Duka:
Что за чушь ты несешь. Какие 9 месяцев? Максимум 3-4
Сообщение от Купидман:
Хочу быть модератором раздела ТЕСО
Аватар для QuadroTony
Успешный Человек
Регистрация:
15.05.2012
Лучник
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
квесты переведут - тогда поставлю
Аватар для gOnAgO
Spero meliora
Волшебник GoHa.Ru - Старожил Медаль "500 лайков" Игрок Revelation. Проверено GoHa.Ru.
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Сообщение от Tarrin:
ставишь прогу - заходишь в настройки -ставишь какой-нибудь хоткей на включение - потом выбираешь области считывания - открываешь ТЕСо - передвигаешь окошко области в область появления квестового текста - выбираешь где будет появляться окно с переводом при нажатии хоткея.

Она работает в принципе поверх всех программ
Ради интереса решил глянуть. Все поставил и настроил. Однако хоть ты тресни не работает она поверх игры и все... Т.е. перевод можно осуществить если развернуть вручную окно со списком областей и там уже нажать "Перевести область". Хоткей ни фига не работает, как его не меняй. Настройки программы все так же перепробовал абсолютно.

https://goharu.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/forum/userpic/sigpic941223_1.gif
Ỏ͖͈̞̩͎̻̫̫̜͉̠̫͕̭̭̫̫̹̗̹͈̼̠̖͍Нужно чинить шрифты.
Re: RuESO - Фанатская локализация ESO
Кириллица в чате эт хорошо, ато замучал уже этот транслит, порой легче на английском написать чем транслитом.

Ваши права в разделе