Показать сообщение отдельно
Аватар для Loft
Предводитель
Регистрация:
09.10.2006
Победитель турнира
Награжден за: Борцун с Коронавирусом 2020 Медаль "2К лайков" Рейдер пандемии
Награжден за: Эксперт по выживанию при пандемии COVID-19 На страже закона
Награжден за: За оперативное и грамотное модерирование
С Новым 2020 годом!
Награжден за: Лови старче.  C тебя фейерверк (Kironer) Jack-o'-lantern
Награжден за: Участник хэллоуинского шабаша Зомби мутанта Герой пустоши
Награжден за: За участие в остановке конвоя в спецпроекте по Rage 2
Re: Ведьмак 3 / Witcher 3 - Обсуждение игры.
Сообщение от SeeYA:
Кхм, а разве там вообще есть "интонации"? Он же играет "безэмоционального мутанта", как заявляет актер английской озвучки.
Как ни странно, есть.
Я в спорах, отстаивая русскую озвучку, всегда приводил в пример именно это.
Как Кузнецов во втором Ведьмаке дал более "живого" Геральта.

Он и сейчас хорош, но я уже вижу проседания. Когда интонация не вписывается в ситуацию. Или вписывается хуже, чем в англ. варианте.

Сообщение от SeeYA:
Ну как ты это себе представляешь? Опиши.
Если игра делается под конкретный язык, то учитываются особенности носителей этого языка.
Если предполагается, что основной аудиторией будет англоязычный контингент, то лично было бы сделать игру такой, чтоб они чувствовали себя комфортно.

В то же время заложить в игру достаточно изначального сеттинга, чтоб показать "истоки".
Это именно та середина, о которой я говорю.

Мне кажется, с коммерческой точки зрения, это очень даже оправдано.