<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title>GoHa.Ru - Наши переводы</title>
		<link>http://forums.goha.ru/</link>
		<description />
		<language>ru</language>
		<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 03:44:50 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>http://forums.goha.ru/feed/rss2/images/vbgoha/misc/rss.jpg</url>
			<title>GoHa.Ru - Наши переводы</title>
			<link>http://forums.goha.ru/</link>
		</image>
		<item>
			<title>PAX: интервью Брайана Нокса фан-сайту TeraFans</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=474647&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 13:17:50 GMT</pubDate>
			<description>*Amira**:* Привет, Брайан! Это снова я с вопросами от сообщества фан-сайта TERA Fans. Вопросов было очень много, и мы отобрали несколько. Во-первых, какие внутриигровые мероприятия планируются для игроков? 
  
*Brian:* Хороший вопрос! Сейчас весь наш фокус по внутриигровым событиям – это попытка...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b> Привет, Брайан! Это снова я с вопросами от сообщества фан-сайта TERA Fans. Вопросов было очень много, и мы отобрали несколько. Во-первых, какие внутриигровые мероприятия планируются для игроков</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian:</font></b> Хороший вопрос! </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Сейчас весь наш фокус по внутриигровым событиям – это попытка найти те места, где люди упираются в стену, потому что мы сконцентрированы на путешествии до уровня 60. Когда игра будет выпущена, иногда игроки находят области, до которых трудно добраться, мы хотим построить наши ивенты именно вокруг этого. Как мы будем это делать, я не знаю. Но таков план!</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font><font color="darkorange">:</font></b> А будут ли праздничные ивенты?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian:</font></b> Да, мы пытаемся организовать систему ивентов. </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Это - один из игровых аспектов, который, как и любая другая игровая особенность, отнимают время на разработку. Мы, конечно, хотим, чтобы ивенты были, но, возможно, их не будет прямо на релизе.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira:</font></b> Будут ли небоевые или боевые питомцы</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b> Ну, у нас есть Homonculus</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">, это, в своем роде, пет. Он не следует за вами сейчас, но мы рассматриваем такую возможность.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> А петы мистика – это действительно питомцы?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b> Они скорее саммоны: их вызывают, у них есть время действия. Есть лечащий саммон, дпс и нечто вроде танка. Но я бы не назвал мистика пет-классом. </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Это трудно объяснить, они несколько отличаются от того, к чему вы привыкли – вы еще это увидите.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Сэм Ким упоминал как-то, что разработчики рассматривают возможность увеличения количества слотов под бронь. Есть ли информация по этому поводу?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Да, мы добавляем два новых слота, вскоре мы их увидим.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Есть ли планы по разрешению игрокам кастоматизировать внешний вид снаряжения и заклинаний?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> В настоящий момент – нет, но мы серьезно рассматриваем систему красок и возможность изменять сами модели снаряжения. Не уверен, что это будет на релизе, но это определенно в нашем списке идей.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b> Некоторые гильдмастеры обеспокоены тем, что могут принять в гильдию больше людей, чем разрешено максимальным размером клана в TERA. Есть ли информация о возможном размере гильдии на релизе</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian:</font></b> Хороший вопрос. </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Я не могу сейчас на него ответить, но постараюсь побыстрее выяснить это. Думаю, это действительно важный момент.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> По теме гильдий, насколько широкомасштабной ожидается система гильдий в целом? </font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Система гильдий хорошо сочетается с системой баттлграундов, о которой мы пока не говорим. Думаю, что именно там будет в основном работать система гильдий. А так как в нашей игре нет фракций, гильдии будут становиться союзниками или противниками.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Некоторые игроки переживают насчет вестернизации. Можете пояснить, какие аспекты геймплея вестернизируются?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b> Оцениваются все аспекты. На прошлом фокус тесте мы устроили опрос из 120 пунктов, а это очень много вопросов. Мы сравнили, насколько ответы отличаются у игроков Запада и Востока. Мы смогли выяснить, в каких областях. </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Наиболее сильно отличие чувствовалось в отношение к соло игре и прогрессу персонажа. Кроме того, были добавлены некоторые особенности. К примеру, система достижений и поддержка контроллера – их появление было инициировано западом.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b> Как будет объясняться история мира TERA помимо текста квестов? Будут ли, скажем, ролики</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian:</font></b> Да, мы действительно добавляем ролики. Надеюсь, они помогут подать историю более эпично</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">. </font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira:</font></b> Есть ли информация о маунтах</font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian:</font></b> Они будут, мы их дорабатываем. Тестируем, чтобы у них была правильная скорость. </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Пока боевые маунты не планируются. </font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Есть ли планы по разрешению в игре аддонов?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> Сейчас, нет. А вообще мы делаем все возможное, чтобы минимизировать пользовательский интерфейс.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="darkorange">Amira</font></b><b><font color="darkorange">:</font></b></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"> И последний вопрос, рассматриваете ли вы еще возможность разрешить всем расам выбирать любой класс?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><b><font color="purple">Brian</font></b><b><font color="purple">:</font></b> Сейчас, похоже, что именно так будет, но я не могу сказать наверняка. Однако именно к этому мы стремимся. В версии, в которую мы играем сейчас, мы балансируем мужчину-человека, а затем будем балансировать остальные расы. Гораздо меньше требуется времени разработчиков, когда балансируют что-то одно и доводят до ума, с точки зрения цифр, а затем будем балансировать остальное, основываясь на этом. </font></font><br />
<br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Источник - <a href="http://www.terafans.com/topic/4656-tera-fans-pax-interview-with-brian-knox/?" target="_blank">TeraFans</a></font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Lymaena</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=474647</guid>
		</item>
		<item>
			<title>TERA: Лор -  Allemantheia: Сокровище пустыни.</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=474093&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 11:42:20 GMT</pubDate>
			<description>*Allemantheia: Сокровище пустыни.* 
 
Из сердца Shara (http://www.tera-online.com/about_tera/world/world_shara.php) поднимается элегантный, величественный город света. Окруженные чрезвычайно суровой внешней средой, шпили Allemantheia, прекрасные водные скульптуры и грандиозные проспекты меньше...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><b>Allemantheia: Сокровище пустыни.</b><br />
<br />
Из сердца <a href="http://www.tera-online.com/about_tera/world/world_shara.php" target="_blank">Shara</a> поднимается элегантный, величественный город света. Окруженные чрезвычайно суровой внешней средой, шпили Allemantheia, прекрасные водные скульптуры и грандиозные проспекты меньше напоминают родину, а больше выглядят как памятник независимой мысли.<br />
<br />
<div align="center"><img src="http://gallery.pub.goha.ru/gals/games/2010/08/31/Tera/Lor/orig/6317c71b46b3f758716768c8a7d0b819.jpg" border="0" alt="" /><br />
</div> <br />
  Это город эльфов, центр их культуры и расовой индивидуальности. Построенный вскоре после их прибытия на Shara, он рассказывает многое о существах, живущих в нём. Равнодушный, таинственный, непознаваемый… Известно, что посетители, пришедшие в город, стояли и часами рассматривали некоторые детали, затем внезапно понимая, что статуи, которые они изучали, являются всего лишь прелюдией.<br />
<br />
  В конструкции города присутствует своя логика – логика эльфов, которая тщательно совершенствовалась на протяжении сотен лет. Потоки пешеходов, как могучие реки, текущие между глубокими каменными каньонами, которые служили мостами к большому озеру в центре города и были связаны со всем, что может быть важно для посетителей. Но это только начало чудес Allemantheia. За высокими стенами находится настоящий дом эльфов, спрятанный от взгляда тех, кому не повезло родиться эльфом. Мы можем только догадываться, что же подтолкнуло их к такой таинственности; и даже не видя эльфов, можно сразу понять, кому принадлежит город.<br />
<br />
  <b>История</b><br />
<br />
  Эльфы, или «Высшие Эльфы» - как назвали их современные философы, имеют историю одновременно древнюю и в то же время не намного более старшую, чем город, который они населяли. Когда боги начали войну между собой, эльфы не встали ни на одну из сторон – их собственный божественный покровитель, Karas, отсутствовал уже на протяжении многих поколений. Их союзники, гиганты и poporis были также вовлечены в конфликт, и когда он разгорелся, жизнь на Arun была практически уничтожена.<br />
<br />
<div align="center"><img src="http://gallery.pub.goha.ru/gals/games/2010/08/31/Tera/Lor/orig/5f25e71d00617115bcfb11390064eb39.jpg" border="0" alt="" /><br />
</div> <br />
  Империя гигантов лежала в руинах и их бывшие рабы <a href="http://www.tera-online.com/about_tera/char/aman.php" target="_blank">amani</a> ввязались в смертельную борьбу с недавно созданными orcans и kobolds. Это могло послужить достаточной причиной для любого народа, чтобы покинуть зону войны, но не для эльфов. Они содержали свои леса в сохранности и независимости на протяжении тысяч лет. Потребовалось нечто более разрушительное, чтобы заставить их мигрировать – полное разрушение их образа жизни.<br />
<br />
  Когда бог Sikander преследовал своего племянника Nerezza через их земли, чудовищные силы, используемые богами в борьбе, уничтожили тысячи эльфов. Даже в этой войне можно было выжить, но битва также повредила величайшее сокровище эльфов, Цветок Жизни. Это первоначальное выражение магии эльфов и символ преданности богу Karas начало расползаясь земли вокруг их домов, превращая Эльфийские Леса в безжизненные болота.<br />
<br />
  Чтобы сдержать утекающую энергию повреждённого артефакта, многие маги отдали свои жизни для создания устройства, которое помогло бы безопасно использовать его силу. Но разрушающий всё окружающее аспект Цветка не был тем, что они могли исправить или подчинить, и рассуждения о том, как же быть дальше, вызвали раскол в и так уже напряженной политической культуре эльфов. Одна из фракций (возглавляемая Archmage Cerion) считала, что отказавшись от Цветка Жизни (который теперь называют Ядром), они потеряют свою культурную и духовную самобытность. Противоположное мнение состояло в готовности пожертвовать большей частью эльфийской магии для того, чтобы с течением времени вернуть энергию Цветка в мир, тем самым исправив опасность, которую он представляет для всего живого. Существовал один вопрос, в котором сходились обе группы: боги сами были ответственны за свои проблемы и ни один из них не был абсолютно прав. Последним их действием как единой расы стал полный отказ от всех богов. Они предпочли самостоятельно идти по жизненному пути, основываясь на прочности своих убеждений, а не на прихотях жестоких «высших сил».<br />
<br />
  Это стало рождением Высших Эльфов, и когда вооруженный конфликт окружавший Ядро стал слишком опасным, они переместили свой культурный центр из Aruna в Shara, основав город Allemantheia на территории полной необходимыми ресурсами для восстановления того, что было утрачено.<br />
<br />
<div align="center"><img src="http://gallery.pub.goha.ru/gals/games/2010/08/31/Tera/Lor/orig/0776745a2da50c4ffd6e3db560a917ec.jpg" border="0" alt="" /><br />
</div> <br />
  <b>Мистериум (Mysterium)</b><br />
<br />
  Немногое известно о Мистериуме, кроме того, что он расположен в Allemantheia и был использован в качестве инструмента для остановки нашествия argon. Формальный союз всех магических дисциплин присутствующих на Tera, а также скрытые и зачастую неясные мотивы, сделали его идеальной организацией для эльфов, которые поддерживали Мистериум.<br />
<br />
  В качестве духовных приемников Священного Имперского Совета Магов, члены Мистериума могут быть найдены во всех местах «древней силы», в каждом большом городе федерации или идущими пыльными дорогами туда, где их ожидают меньше всего. Они стараются понять, а не контролировать, хотя и действуют первыми, когда один из них начинает использовать свои силы для отвратительных целей.<br />
<br />
<div align="center"><img src="http://gallery.pub.goha.ru/gals/games/2010/08/31/Tera/Lor/orig/d6dea78cc6c364a153f6a4e63fa47768.jpg" border="0" alt="" /><br />
</div> <br />
  <b>Allemantheia сегодня.</b><br />
<br />
  Часто от эльфов можно услышать «мы помним». Allemantheia это самостоятельный город-государство, не только политически, но и функционально. Скрытый высокими стенами и башнями он является истинным домов эльфов, который дано увидеть только близким друзьям и соратникам. Никогда больше эльфийскому народу не будут угрожать внешние силы. Они живут трудолюбивой и частной жизнью внутри своих тщательно выстроенных пещер, освещаемых скрытой сетью каналов, которые передают и усиливают свет Balder.<br />
<br />
  Гости города наслаждаются большими территориями, отведёнными под их нужды, но не имеют свободного доступа к нижним уровням. Под широкими проспектами, по которым прогуливаются представители других рас, находятся обширные территории, принадлежащие эльфам. Они используют их для путешествий и оценки красоты, которую их предки смогли создать на месте песчаной пустыни. В самом деле, удивительно, что, несмотря на существовавшие запреты для всех гостей неэльфийского происхождения – город был закрыт для посторонних на протяжении многих поколений - его всё же открыли для беженцев с севера, которые спасались от нашествия argon. Большинство из взрослого эльфов либо отправились туда, чтобы бороться с вторжением, либо уже знали тех, кто сделал это ранее и не вернулся. Среди чудес скрытых областей города в тихом созерцании прибывает память о каждом эльфе, который потерял свою жизнь в борьбе за мечту об «объединении» с другими расами.<br />
<br />
  Тройка высоких ворот предлагает доступ из жаркой пустыни к широкой аллее города, а в четвёртом углу расположен Мистериум, содержащий две площади для пегасов, прибывающих со всего континента. Видя искренние улыбки и распростёртые объятья, мало кто смог бы догадаться, что не так давно неэльфийских представителей ждал  другой и зачастую куда более жестокий приём.<br />
<br />
-----<br />
<a href="http://www.tera-online.com/about_tera/world/world_allemantheia.php" target="_blank">Оригинал</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Me1</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=474093</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Второе интервью TERAHispano c Patrick Wyatt</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=471648&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 05:38:33 GMT</pubDate>
			<description>Второе интервью для сайта TERAHispano.com. На этот раз вопросы в основном об издании и поддержке игры. 
------ 
 
TERAHispano: Добро пожаловать обратно на TERAHispano, Пат! Приятно снова общаться с Вами! Как сейчас дела в стане En Masse? 
Patrick Wyatt: Спасибо! Нестор, я рад, что мы можем...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Второе интервью для сайта TERAHispano.com. На этот раз вопросы в основном об издании и поддержке игры.<br />
------<br />
<br />
TERAHispano: Добро пожаловать обратно на TERAHispano, Пат! Приятно снова общаться с Вами! Как сейчас дела в стане En Masse?<br />
Patrick Wyatt: Спасибо! Нестор, я рад, что мы можем поговорить снова. Мы продолжаем делать успехи в деле издания TERA, работая в тесном сотрудничестве с разработчиками в Сеуле, чтобы изменить игру для западных рынков, основываясь на отзывах игроков, которые участвовали в наших двух специальных тестах. Наша команда разработчиков в Сиэтле продолжает расти, поскольку мы строим команду, способную к поддержке притока игроков после запуска, особенно учитывая масштаб TERA. Мы также были заняты, показывая TERA на выставках, таких как Comic-con в Сан-Диего и Gamescom в Кельне, и мы готовимся показать поклонникам кое-что новое на Penny Arcade Expo в Сиэтле в начале сентября. Команда прикладывает усилия, чтобы получить игру, готовую к запуску, это не то, что может быть срочно выпущено, поскольку мы отказываемся жертвовать качеством. Мы не торопимся, чтобы все сделать правильно, потому что игру мы можем выпустить только однажды.<br />
<br />
TERAHispano: Сначала давайте обсудим недавние новости TERA. Команда разработчиков TERA объявила о партнерстве с Frogster Interactive, чтобы издать TERA в Европе. Вы можете объяснить нам, почему Frogster были выбран как оператор игры? Почему бы не управлять Северной Америкой и Европой из En Masse?<br />
Patrick Wyatt: Когда мы первоначально формировали En Masse Entertainment, мы рассматривали возможность запуска TERA на всех западных рынках. Но когда вы строите новую компанию, имеет смысл сделать что-то хорошо, чем распылиться, пытаясь сделать все сразу. Следовательно, имело смысл для Bluehole Studio, разработчика TERA, выбрать партнера в Европе, который будет служить дополнением тому, что мы делаем здесь в Северной Америке, особенно учитывая сильную связь между этими двумя рынками. Работа с массовыми мультиплейерными играми требует координации многих различных дисциплин, включая маркетинг, связи с общественностью, и сообщества для обеспецения функционирования, поддержки и служб размещения. Немного компаний, у которых есть опыт обращения со всеми этими задачами. Выбирая партнера с обширным опытом запуска онлайновых игр и непосредственным знанием европейских рынков, мы находимся в лучшем положении, чтобы предоставить игрокам большой опыт, которого они достойны.<br />
<br />
TERAHispano: Есть ли в европейской версии что-нибудь, из-за чего можно опасаться партнерства с Frogster?<br />
Patrick Wyatt: Bluehole активно искала партнера, который будет в состоянии обеспечить высокое качество службы европейским игрокам, и у Frogster есть способность справляться со всеми эксплуатационными проблемами для такой крупномасштабной игры как TERA. Достаточно сложно управлять онлайн играми, но с получением опыта, небольшие издатели применяют то, чему они научились. Это гарантирует, что они удовлетворяют или превышают ожидания людей.<br />
Frogster и En Masse Entertainment занимаются тем, чтобы выполнить пожелания своих фанатов, и значительное подтверждение этому - наше соглашение, чтобы не ограничивать игроков их регионами, не будет никаких &quot;закрытых областей&quot; или “блокировки IP” в Северной Америке или Европе. В то время как я ожидаю, что большинство игроков решит играть на игровых серверах в своем районе, некоторые игроки захотят играть в других регионах, чтобы быть вместе со своими друзьями в других странах. Можно с уверенностью сказать, что En Masse и Frogster имеют в арсенале поддержку высокого уровня для своих игроков.<br />
<br />
TERAHispano: Недавно En Masse подписала соглашение об электронной коммерции с Digital River. Не могли бы Вы рассказать зачем?<br />
Patrick Wyatt: Сейчас люди знакомятся с платными играми и другими продуктами онлайн; это настолько просто с потребительской точки зрения, что игроки часто не задумываются, как это работает. За кулисами электронная онлайн коммерция весьма сложна: Вы, возможно, слышали о двойных биллинговых проблемах, которые изводили игроков Warhammer ранее в этом году; многим игрокам были выставлены счета более чем на 500$ в месяц за сервисы, и одному невезучему выставили счет на 1390$! Будучи партнером компании, которая работает с электронной коммерцией в течение 16 лет, мы получаем надежный, как скала, механизм для составления счетов, такой, который предлагает особенности, ожидаемые игроками. Игроки хотят легко обнаружить то, что они ищут в электронной витрине, они хотят больше вариантов оплаты, чем просто кредитные карты, они хотят иметь возможность посмотреть свою историю платежей, и они хотят систему, которая всегда доступна, когда в ней нуждаются. Со своей стороны мы хотим решение, которое позволит нам осуществлять отличное обслуживание клиента и минимизирует риск мошенничества с оплатой. И наконец, это была бы трагедия, если мы должны были запустить чрезвычайно ожидаемую игру, такую как TERA, и при этом получили бы нестабильную систему оплаты, ведь подобное уже случалось у многих других компаний. Именно поэтому мы выбрали биллинг-провайдера, который способен к обработке с объемного потока, произведенного во время запуска TERA и после.<br />
<br />
TERAHispano: &quot;Digital River имеет большой опыт электронной коммерции, а также мощные онлайн и внутригровые особенности, которые мы требуем для нашего ведущего продукта&quot;. Вы могли бы осветить, что это за &quot;внутриигровые особенности&quot;?<br />
Patrick Wyatt: Когда Вы выбираете биллинг-провайдера, это не временно; это - свадьба, и я не подразумеваю свадьбу в Лас-Вегасе с последующим быстрым разводом. Смена биллинг-провайдера оказывается непомерно дорогой, таким образом, мы выбрали компанию, достаточно гибкую, чтобы покрыть все наши будущие потребности, даже если мы не знаем пока какими они еще будут. Нам нужны механизмы, чтобы позволить игрокам взаимодействовать с учетной записью и оплатой счетов прямо из игры. Кроме того, мы хотели бы иметь возможность издавать будущие игры с соответствующей бизнес-моделью для них; если игроки ожидают игры с микротранзакциями, то мы будем иметь возможность предложить то, что они хотят. В динамическом мире MMO нужно быть подготовленным удовлетворить развивающиеся требования игроков, и Digital River поможет гарантировать, что мы готовы.<br />
<br />
TERAHispano: В пресс-релизе Digital River было утверждение, которое несколько озадачило: &quot;... Digital River будет управлять торговлей в игре...&quot; Что это в действительности означает?<br />
<br />
Patrick Wyatt: Когда объявление было сделано, оно действительно включало в себя немного агитации после того, как статья на Massively.com сообщала, что TERA потребует и подписных платежей и микрооперационных покупок. Brian Knox, главный продюсер TERA в En Masse, описал ситуацию подробно, но позвольте мне прямо заявить по этому вопросу: TERA не микрооперационная игра; она не разработана для микрооперационной экономики, и мы не намереваемся это менять.<br />
<br />
TERAHispano: Пинг - важная вещь для пользователей. Как вы планируете справиться с проблемами потери пакетов/задержки?<br />
Patrick Wyatt: Мне приятно сообщить о том, что TERA имеет крутую новую систему сражений, которая работает очень хорошо, даже если серверы удалены на тысячи миль. Я сначала испытал TERA, играя на компьютере в Лос-Анджелесе, связанном с игровым сервером на расстоянии в 6000 миль в Корее, и я был впечатлен отзывчивостью игры. Вы можете мне не верить; спросите любого из Европы, кто участвовал в наших специальных тестах, об их впечатлениях о задержках в игре. Когда мы установили первые западные серверы для TERA, мы выбрали датацентр QA всего в нескольких милях от наших офисов в Сиэтле. Это означает, что европейские игроки, которые присоединились к нашим тестам, играли на серверах на расстоянии более чем в 5000 миль. Опираясь на темы форума, опросы и информационные обзоры тех событий, мы не заметили проблем с задержками.<br />
Как говорится, мы сделали все, что можно, чтобы гарантировать, что задержки не будут проблемой. Выбор правильного местоположения для размещения игровых серверов и провайдера с хорошей полосой пропускания является критическим для обеспечения качественной игры в MMO! Когда куплен дешевый канал связи, игроки могут говорить о перепадах, если они видят полную потерю пакетов или временные задержки. Мы сотрудничаем с провайдером первого ряда, даже при том, что он стоят больше, чем провайдер 2 (или ... о, ужас … 3) ряда, потому что это имеет значение.<br />
<br />
TERAHispano: В прошлый раз Вы сказали нам, что не будете использовать GameGuard. Есть ли другие механизмы безопасности для предотвращения спама в чатах TERA?<br />
Patrick Wyatt: Увидев, какие проблемы у техподдержки с навязчивыми, основанными на клиенте, антихакерскими технологиями, например GameGuard, нет никакого желания подвергать таким неприятностям игроков TERA. Лучшие хакеры в мире знают, как обойти все, что связано с клиентом игры, таким образом, мы не думаем что это - правильный подход.<br />
Мы ожидаем, что TERA получит рейтинг игры для взрослых, но это не означает, что надоедание и спам в чате - терпимое поведение в игре, рейтинг которой основан на содержании, а не потому, что в игре слишком много флудеров. Фактически у каждого MMO есть проблема со спамом и назойливостью в чате, но только то, что проблема существует в другом месте, не означает, что мы можем оставить ее здесь. Чтобы побороть проблемы со злоупотреблениями чатом мы будем использовать решение, которое объединяет технологичные системы фильтрации чата с ручной модерацией чата силами наших сотрудников. Нам нужна система, которая фильтрует самые очевидные проблемы чата, извещает персонал о сомнительных случаях, легко позволяет игрокам сообщать о проблемах, и, наиболее важно, предоставляет нам способность немедленно взяться за эти нарушения. Когда назойливость, спам чата, фишинг и другие проблемы злоупотребления чата смешиваются с обычными проблемами игровой/технической/биллинговой поддержки, проходит много времени до решения проблемы, и это очень мешает получать удовольствие от игры. Почти во всех случаях с проблемами злоупотребления чатом можно быстро отреагировать, как только у ГМ есть возможность посмотреть на проблему, таким образом, мы собираемся создать команду, занимающуюся исключительно злоупотреблениями чатом. Наша цель состоит в том, чтобы решить проблему в течение нескольких минут, а не эскалировать ее и разрушить всю атмосферу игры.<br />
<br />
TERAHispano: Некоторые пользователи полагают, что этих проблем можно<br />
 было избежать с гейм-мастерами в игре. Вы рассматриваете что-то подобное для TERA?<br />
Patrick Wyatt: Внутриигровые ГМы не столь же эффективны при решении проблем как ГМы, у которых есть полный экран, специальные инструменты поддержки, чтобы обнаруживать и исправлять проблемы. У нас будет агентство для обслуживания клиентов, доступное 24/7 для всех проблем поддержки: игровой, технической, платежной и чата. Игроки смогут войти в контакт с нашей командой поддержки, используя любой способ, который им удобен: телефон, веб-чат, электронная почта, а также внутриигровые отчеты, мы верим, что проблемы игроков будут решаться быстро.<br />
<br />
TERAHispano: После выхода Айона игроки ждали (включая меня) по 6-8 часов, чтобы зайти в игру. Столкнемся ли мы с чем-то подобным после запуска TERA<br />
<br />
Patrick Wyatt: Ждать в очереди в течение многих часов совсем не прикольно, у нас есть некоторые идеи, которые, мы надеемся, помогут. Очереди формируются, потому что пользователи играют больше часов в течение своего первого месяца игры, чем в любое другое время. Игры разработаны так, чтобы мир не был слишком переполненным (или слишком пустым), когда люди играют типичное число часов в месяц. Когда игра уже на рынке в течение нескольких месяцев, она может иметь 20-30 процентов пользователей, играющих в пиковое время, а при запуске игры это число может приближаться к 50-60 процентам, и это как раз тот момент, когда формируются очереди - сервер полон. Просто добавление большего количества игровых миров не решает проблему, потому что, когда показатели игрой активности возвращаются к типичным уровням спустя несколько месяцев после запуска, миры могут внезапно оказаться пустыми. Это проблема всех игр с открытым миром, но у нас есть некоторые решения!<br />
TERA - принципиально игра с открытым миром, хотя в нем действительно есть некоторые инстанс-подземелья, потому что игрокам это нравится. В переполненных открытых областях мы разделим игроков на отдельные &quot;каналы&quot; мира во время запуска так, чтобы мир игры не был слишком переполнен - мы должны дать монстрам резонный шанс на выживание, верно? Но не волнуйтесь - Вы будете в состоянии свободно переключиться между каналами, таким образом, Вы сможете объединиться со своими друзьями! После запуска мы удалим каналы в областях, которые не переполнены, так, чтобы все могли играть вместе снова.<br />
<br />
Мы также позволим игрокам бесплатно переносить персонажа между мирами игры в течение первых нескольких месяцев, пока ситуация с перенаселением не стабилизируется. Если игровой мир, где Вы и Ваши друзья хотели бы играть, переполнен, Вы можете переключиться на менее занятый на вечернюю игровую сессию. Когда после запуска ситуация утрясется, Вы с друзьями можете вернуть своих персонажей на Ваш изначальный игровой мир, снова бесплатно, ведь там Вы можете играть с членами своей гильдии и более широким кругом приятелей.<br />
<br />
TERAHispano: Некоторые пользователи думают, что &quot;частные серверы&quot; являются реальной поддержкой оригинальных игр. Например, DOTA (Defense of the Ancients) является модом к Warcraft III, она дала начало League of Legends и Heroes of Newerth. Вы не возражали бы высказать нам свое собственное мнение относительно этого специфического примера?<br />
Patrick Wyatt: Лично я люблю игровые модификации; я играл в Counter-Strike  в течение многих лет, регулярно и больше чем 40 часов в неделю! Но я думаю, что между игровыми модами есть отчетливое различие, когда они являются легальными расширениями к игре, написанные с помощью инструментов, созданных командой разработчиков игры, или частными серверами, которыми часто управляют преступники, чтобы делать деньги. Это является формой пиратства программного обеспечения. Пиратство программного обеспечения активно обсуждалось в других местах, я не буду заострять на этом внимание; вместо этого я только замечу, что, если Вы любите наслаждаться игрой, Вы должны поступать правильно.<br />
<br />
TERAHispano: Некоторые южноамериканские пользователи говорят нам, что возможно игра TERA в их городах не будет доступна для покупки спустя еще несколько месяцев после ее даты выпуска.<br />
Patrick Wyatt: Мне приятно сообщить, что игроки в Южной Америке будут в состоянии купить игру на североамериканских и европейских вебсайтах TERA и присоединиться к игрокам TERA в тех регионах в день запуска.<br />
Игроки смогут купить игру в цифровой форме и с физическими носителем через традиционных или розничных онлайн-продавцов.<br />
<br />
TERAHispano: На данный момент у меня все, Патрик, большое спасибо за уделенное время! Что-нибудь скажете напоследок для испанского сообщества TERAHispano?<br />
Patrick Wyatt: Как всегда, большое удовольствие пообщаться с Вами. Спасибо за создание такого сайта для игроков TERA, и я жду встречи с Вами и всеми Вашими читателями в игре!<br />
<br />
------<br />
<a href="http://www.terahispano.com/joomla/foro/48-terahispano-noticias-de-la-comunidad/6791-patrick-wyatt-on-terahispanocom" target="_blank">Оригинал.</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Me1</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=471648</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Информация от onlinewelten.com о пвп, БГ, крафте, маунтах</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=469575&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:56:41 GMT</pubDate>
			<description>На немецком онлайн журнале onlinewelten.com (владельцем которого, по некоторым сведениям, является Продакт директор Frogster) опубликован  (http://www.onlinewelten.com/games/tera-the-exiled-realm-of-arborea/previews/klappe-zweite-action-6535/)превью игры. Наиболее интересная информация из статьи...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>На немецком онлайн журнале onlinewelten.com (владельцем которого, по некоторым сведениям, является Продакт директор Frogster) <a href="http://www.onlinewelten.com/games/tera-the-exiled-realm-of-arborea/previews/klappe-zweite-action-6535/" target="_blank">опубликован </a>превью игры. Наиболее интересная информация из статьи представлена ниже.<br />
 <br />
Оригинал - <a href="http://www.onlinewelten.com/games/tera-the-exiled-realm-of-arborea/previews/klappe-zweite-action-6535/" target="_blank">http://www.onlinewelten.com/games/te...e-action-6535/</a><br />
 <br />
 <br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Территория</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">На настоящий момент в игре насчитывается 80 районов, 25 городов и поселков, 20 подземелий</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Квесты и система достижений</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Сейчас в игре 600 квестов, и не все из них берутся у нпс (иногда, к примеру, полезно обыскать найденный труп)</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Система достижений дает специальные титулы и буст скиллов</font></font><br />
 <br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">PvP и Battlegrounds</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Будет ли в TERA пвп контент помимо политических споров? Мы смогли получить некоторую информацию о бэтлграундах. Они будут как открытые, так и закрытые. Их можно сравнить с БГ из World of Warcraft. Но есть одно важное отличие: лидер группы БГ обладает особенными умениями и может осуществлять стратегические маневры. Harns Kim объяснил, что разработчиков вдохновила на такую систему игра Battlefield.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">В pvp вы зарабатываете очки, которые можно вложить в специальные предметы, которые нельзя купить за внутриигровое золото. Заработанные очки можно передать гильдии, чтобы увеличить ее уровень. Однако гильдии получают очки не только через пвп деятельность. Другой вариант – выполнение повторяемых квестов, а это довольно трудоемкое задание.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Снаряжение и крафт</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Снаряжение имеет 5 уровней качества: обычное (normal), магическое (magic), редкое (rare), уникальное (unique) и легендарное (legendary) (названия могут измениться).</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Лучшее снаряжение можно будет получить в качестве дропа с боссов и через пвп. Однако крафтеры, безусловно, будут занимать важное место в системе, и скрафченные бронь и оружие не будет бесполезно, как уверяет Harns Kim (старший продюссер Blue Hole). Вы сможете создавать предметы уровня «rare» довольно рано. Кроме того, улучшение дропнутых предметов – ограничено. Предметы, созданные игроками, можно улучшать без ограничений, по крайней мере, теоретически. Имеется в виду, что само улучшение может сфейлиться, при этом уменьшается уровень зачарования предмета. Это своего рода азартная игра, потребляющая множество ресурсов. Ведь чем лучше предмет, который вы хотите зачаровать, тем выше риск того, что вам это не удастся.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Путешествие и маунты</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">В TERA есть телепорты на короткие дистанции и транспортная сеть, схожая с World of Warcraft или EverQuest 2. На спине пегаса вы сможете перелетать между городами и деревнями. </font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Кроме телепортов и услуг пегаса в вашем распоряжении имеются ездовые животные. Свою собственную лошадь вы сможете получить на уровнях между 20 и 30, выполнив квест. Игроки более высокого уровня смогут получить более быструю лошадь позже в игре (также через квесты или за игровые деньги). Лошадь – это только средство передвижения, воевать верхом на жеребце не получится.</font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Lymaena</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=469575</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Интервью с коммьюнити менеджером Frogster-а</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=467907&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 13:22:46 GMT</pubDate>
			<description>*Интервью, которое взял лидер немецкой гильдии guild VII у коммьюнити менеджера Frogster – Christian White. * 
  
Обращаю внимание, что текст ниже является «переводом перевода», то есть переводом на русский язык текста на английском языке, который предварительно перевели с немецкого, в связи с чем...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="3"><b>Интервью, которое взял лидер немецкой гильдии guild VII у коммьюнити менеджера Frogster – Christian White. </b></font><br />
 <br />
Обращаю внимание, что текст ниже является «переводом перевода», то есть переводом на русский язык текста на английском языке, который предварительно перевели с немецкого, в связи с чем возможны неточности.<br />
 <br />
Eikju: Привет, Christian. Во-первых, благодарю за то, что уделили мне время.<br />
Christian Witte: Без проблем, всегда рад.<br />
 <br />
Eikju: Первый вопрос – о маркетинге TERA. Стоит ли нам ожидать ТВ рекламы в ближайшее время?<br />
Christian Witte: У нас еще достаточно времени до релиза. Тем не менее, вот мы здесь, на Gamescom-е, демонстрируем TERA: частично через презентации, но в основном предоставляя вам возможность поиграть в эту игру самостоятельно. Игроки могут приходить сюда вплоть до субботнего вечера и тестировать TERA. С другой стороны, у нас, конечно же, есть бизнес зона, где мы практически без остановок презентуем игру различным онлайн журналам. Полагаю, что на данной стадии, когда в Европе даже не началась фаза бета тестов, этого вполне достаточно. Естественно, мы постепенно будем запускать новые маркетинговые кампании, расширяя их ближе к релизу.<br />
 <br />
Eikju: Сообщество часто спрашивает, где вы берете вдохновение для TERA. Разумеется, я видел трейлер: очень высокопарная и помпезная задумка. Откуда взяли такую идею?<br />
Christian Witte: Нужно будет задать этот вопрос разработчикам. Среди них работают очень опытные писатели. Они работают над историей, которая разработана с любовью и с множеством деталей. К примеру, у всех рас есть своя собственная история, также как и у городов и деревень. Внимание к деталям – велико, даже в отношении Аргонов, вышедших из-под земли и теперь угрожающих миру. Такая детализация требует большого объема работы, и вы всегда должны верить в то, что вы делаете. Это непрерывный процесс. И то же самое верно для западного рынка, поэтому у нас есть специалисты, работающие как раз над этим. Европа и западный рынок уделяют большое внимание мелочам, насыщенности истории, проработке квестов. Мы хотим, чтобы игрок увлеченно выполнял квесты. Это одна из наших основных задач.<br />
 <br />
Eikju: Во всех играх гильдии – важная часть игры. Являясь лидером клана, хочу поинтересоваться – будут ли у гильдии свои помещения?<br />
Christian Witte: Будут. Они располагаются в столицах и физически видимы всем игрокам, все зависимости от их клановой принадлежности. Здание вашей гильдии всегда будет располагаться на одном и том же месте. Возможно, ваша гильдия сможет первой купить дом в одной из столиц, это обеспечит много престижа. Фактически, это объект статуса. Гильдии являются важной составляющей в любой ММО, и особенно - в TERA, из-за политической системы. Это значит, что не просто игроки смогут видеть название гильдии над вашей головой, а то, что сотни и тысячи игроков, может быть, будут приходить к вашему гильд-дому и каждый день отдавать честь.<br />
 <br />
Eikju: То есть, гильдии будут заинтересованы приобрести гильд-дом как можно раньше?<br />
Christian Witte: Точно.<br />
 <br />
Eikju: Расскажите, пожалуйста, о политической системе. Есть ли у вас новая информация по этому поводу?<br />
Christian Witte: До недавнего времени было известно лишь то, что в TERA будет некая политическая система, позволяющая доминировать над всем сервером. На Gamescom-е я могу поделиться некоторой информацией. Во-первых, можно будет добиться власти, к примеру, через pvp. При этом будут разные ранги (функции). Самый низкий ранг – сам игрок. Он нечто вроде общественности. Следующее назначение – «Vanarch». Это фактически мэр деревень, располагающихся вокруг столиц. Все мэры прилегающих городов будут избирать «Exarch», то есть короля. Король сможет изменять темпы появления мобов, а также налоги. Король находится у власти в течение двух недель, после чего проводятся новые выборы.<br />
 <br />
Eikju: Будут ли PvP-сеты? Мы знаем, что PvE-сеты можно получить от обычных мобов, а также через крафт. Можете пояснить?<br />
Christian Witte: Мы не хотели бы рассказывать слишком много о pvp, так как все еще работаем над деталями. Не могу сказать со 100% уверенностью, будут ли PvP-сеты. Не исключено, так как многие пвп игроки хотели бы иметь специальные комплекты снаряжения, но точно пока не решено. <br />
 <br />
Eikju: Еще вопрос касательно pvp. В TERA есть так называемые поля битвы (Battlegrounds). А на подобных полях битвы, как мы знаем из других игр, разыгрываются разные сценарии, например, «Capture the Flag» (захвати флаг). Будут ли эти сценарии и в TERA, или вы изобрели что-то абсолютно новое?<br />
Christian Witte: В игре будут как открытые бэтлграунды для пвп, так и закрытые поля битвы (Battlegrounds и Battlefields). Скорее всего, будут и сценарии, не совсем в стиле «Захвати флаг», но некие вариации, которые будут ближе по духу истории мира TERA. Возможно, что-то другое вместо флага. Но пвп определенно будет играть важную роль. При этом возможности участвовать в пвп будут и у тех игроков, которые обычно уделяют не так много времени пвп составляющей.<br />
 <br />
Eikju: Спасибо за интервью.<br />
 <br />
<font face="Times New Roman">Оригинал на немецком: </font><a href="http://playtera.com/phpBB3/viewtopic.php?f=11&amp;t=436" target="_blank"><font face="Times New Roman"><font color="#000000">http://playtera.com/phpBB3/viewtopic.php?f=11&amp;t=436</font></font></a><br />
 <br />
<font face="Times New Roman">Оригинал на английском:</font><br />
<font face="Times New Roman"><font color="#000000"><a href="http://www.tera-online.com/forums/showthread.php?p=208593#post208593" target="_blank">http://www.tera-online.com/forums/sh...593#post208593</a></font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Lymaena</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=467907</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Еще раз о политике</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=467732&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 06:16:55 GMT</pubDate>
			<description>Перевод отрывка из интервью ресурсу Glimpse DOg (http://www.glimpsedog.com/content/), появившегося сегодня на Terafans (http://terafans.com/). 
======== 
 
Пожалуйста, имейте в виду, что вся информация, которую вы увидите в этой статье и видео может быть изменена в процессе развития игры. 
...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Перевод отрывка из интервью ресурсу <a href="http://www.glimpsedog.com/content/" target="_blank">Glimpse DOg</a>, появившегося сегодня на <a href="http://terafans.com/" target="_blank">Terafans</a>.<br />
========<br />
<br />
<i>Пожалуйста, имейте в виду, что вся информация, которую вы увидите в этой статье и видео может быть изменена в процессе развития игры</i>.<br />
<br />
Политическая система разбита на две части: король и лорды.<br />
<br />
<b>Лорд</b><br />
<br />
- Мир TERA разбит на регионы. В каждом из них будут избирать лорда.<br />
<br />
- Для избрания лорда жители должны голосовать. На данный момент, под жителями подразумеваются обычные игроки, находящиеся внутри региона, где происходит голосование.<br />
<br />
- Лорд также может быть избран посредством PvP.<br />
<br />
- Ни слова о том, что будет входить в обязанности Лорда.<br />
<br />
<br />
<b>Король<br />
</b><br />
<br />
- Каждый город в TERA сможет избрать короля.<br />
<br />
- Лорды смогут делать заявки на становление королём и быть избраны. <br />
<br />
- В настоящее время короли не могут быть выбраны через PvP.<br />
<br />
- В игре королей называют Valiks.<br />
<br />
- Короли контролируют налоги и будут иметь возможность балансировать респаун монстров. Например, если король выбирает уменьшенный респаун монстров в низкоуровневых зонах, то в высокоуровневых он увеличится. Это означает, что король будет очень тесно связан с сообществом игроков.<br />
<br />
- Будут проводиться периодические перевыборы. <br />
<br />
<br />
--------<br />
<div style="display: none;" id="ame_noshow_other_1284003890_1">
        <a href="http://www.youtube.com/watch?v=a6v2V3HVYis&amp;feature=player_embedded" title="Оригинальное видео" target="_blank">Оригинальное видео</a>
</div>
<div style="display: inline;" id="ame_doshow_other_1284003890_1">
<div align="center">
<table class="tborder" cellpadding="6" cellspacing="1" width="425" style="margin:10px 0">
<thead>
        <tr>
                <td class="tcat" colspan="2" style="text-align:center">
                        <a href="http://www.youtube.com/watch?v=a6v2V3HVYis&amp;feature=player_embedded" title="Оригинальное видео" target="_blank">Оригинальное видео</a>
                </td>
        </tr>
</thead>
<tbody>
        <tr>
                <td class="panelsurround" align="center">
<object width="640" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/a6v2V3HVYis&amp;start="></param><param name="wmode" value="opaque"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/a6v2V3HVYis&amp;start=&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="640" height="385" wmode="opaque"></embed></object>
</td>
        </tr>
</tbody>
</table></div>
</div><a href="http://www.terafans.com/topic/4464-political-system-information-discussed-at-gamescom/?" target="_blank">Оригинал перевода с Terafans</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Me1</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=467732</guid>
		</item>
		<item>
			<title>GC2010: Интервью президента Frogster</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=466149&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Thu, 19 Aug 2010 06:50:53 GMT</pubDate>
			<description>*Интервью Andreas Weidenhaupt, президента Frogster, представителю европейской гильдии Ethics Violation на Gamescom* 
  
  
http://img341.imageshack.us/img341/3766/33d30588033979541.jpg AlexiusApollonius: Расскажите, пожалуйста, о разных версиях игры и о выборе языка. К примеру, если человек живет...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font face="Times New Roman"><b><font size="4">Интервью Andreas Weidenhaupt, президента Frogster, представителю европейской гильдии Ethics Violation на Gamescom</font></b></font><br />
 <br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman"><img src="http://img341.imageshack.us/img341/3766/33d30588033979541.jpg" style="float:left; border: 0; margin: 6px;"> AlexiusApollonius: Расскажите, пожалуйста, о разных версиях игры и о выборе языка. К примеру, если человек живет во Франции, придется ли ему покупать английскую версию в немецком магазине?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: TERA будет выпущена на трех языках: английском, немецком и французском. Планируется наличие одного европейского клиента, в котором игрок сможет выбрать желаемый язык из предложенных трех.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Когда будет открыт сайт tera-europe.com?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Сегодня, с открытием Gamescom.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Расскажите, пожалуйста, о вашем сотрудничестве с Bluehole Studios и En Masse Entertainment.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Мы тесно работаем с BHS, а также часто обсуждаем разные вопросы с En Masse, ведь такой продукт, как TERA, требует глобального подхода.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Будете ли вы заниматься проведением фокус групп тестов и бета для европейцев?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Пока не знаем по поводу фокус групп тестов, но точно будут закрытый и открытый бета тест. Также мы планируем осуществлять все объявления и апдейты одновременно с En Masse Entertainment.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Будет ли Frogster поддерживать неофициальные соревнования так же, как это делает En Masse?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Так как я сам являюсь частью коммьюнити, я прекрасно понимаю важность подобных мероприятий. Мы, к примеру, пригласили 20 фан-сайтов на gamescom, мы собираемся выложиться для коммьюнити на 120%.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Можете пояснить по поводу блокировки по IP? Смогут ли игроки из Европы играть на американских серверах и наоборот?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: В настоящий момент мы не планируем иметь блокироку по IP в игре. Мы понимаем, что многие люди состоят в гильдиях с игроками со всего мира, но мы считаем, что лучший опыт игроки смогут получить, играя на локальных серверах.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Так как система боя в TERA ориентирована на экшн, очень важны время ожидания, пинг и MS. Что вы намерены делать, чтобы обеспечить максимальный игровой комфорт?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Мы установим абсолютно новые сервера для TERA во Франкфурте.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: А что по поводу цензуры? Будете ли вы вырезать что-нибудь из TERA?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: TERA – это поистине великолепная игра, и мы не хотим ничего вырезать ради рейтинга. Хорошая новость в том, что в нынешнем состоянии TERA вполне может получить рейтинг 12+.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: А как насчет игровой поддержки? Будет ли она как в NCSoft, где приходилось ждать несколько дней, или поддержка по пути blizzard, где ответ приходит практически мгновенно?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Мы хотим предложить игрокам первоклассную поддержку, что будет включать ответы по телефону и внутриигровую помощь.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Ваше отношение к ботам и фармерам?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Frogster – одна из первых компаний, которая успешно подавала в суд на компании-фармеры и вынуждала тех закрыть свои сайты. Вы можете быть уверены, что будем пытаться изо всех сил держать этот вопрос под контролем... Хотя это будет тяжелый бой между нами и тысячами тех, кто будем стараться продать золото. Кроме того, мы постоянно общаемся с BHS по этому вопросу, пытаясь предложить нашим пользователям лучший игровой опыт.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">AlexiusApollonius: Благодарю вас за ваше время и за вашу работу над TERA.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Andreas: Это вас я должен благодарить, ведь нам очень важно иметь возможность общаться с игроками. Ваше мнение и время, которое вы тратите на игру – чрезвычайно важны для компании и игры.</font></font><br />
 <br />
Оригинал - <a href="http://www.terafans.com/topic/4406-alexiusapollonius-interviews-andreas-weidenhaupt-ceo-of-frogster/?" target="_blank">TeraFans</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Lymaena</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=466149</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Интервью польскому фан-сайту.</title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=464877&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 10:16:18 GMT</pubDate>
			<description>Польский фан-сайт TERA взял интервью у Jason Micael. Разговор ведется о PvE, крафте, а также недавно анонсированной системе Глифов и достижений. 
 
 
Здравствуйте Джейсон! 
Спасибо за еще одно интервью. Предыдущее стало хитом среди наших читателей и это думаю также им станет.   
 
 
*Q:* Давайте не...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Польский фан-сайт TERA взял интервью у Jason Micael. Разговор ведется о PvE, крафте, а также недавно анонсированной системе Глифов и достижений.<br />
<br />
<br />
Здравствуйте Джейсон!<br />
Спасибо за еще одно интервью. Предыдущее стало хитом среди наших читателей и это думаю также им станет.  <br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Давайте не будем говорить о разочаровании фанатов, связанным с выбором европейского издателя. Единственный вопрос, который мы хотели бы задать: будет ли у нас такая же версия TERA какой En Masse посвящает столько времени и усилий(речь про &quot;вестернизацию&quot;) или Frogster будет локализовывать игру с корейской версии?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Frogster выпустит версию игры, созданную En Masse.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Всем известно, что наиболее важной частью игры является высокоуровневый контент, но создатели игр часто забывают сделать его богатым и насыщенным. Каким он будет в TERA?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> В игре будут присутствовать высокоуровневые инстансы и конечно глубину end-game контента будет полностью раскрывать наша политическая система. Эффект влияния политической системы на весь мир будет огромен, слишком многое будет стоять на кону -  хорошим историческим сравнением могут быть последние дни Римской Республики, прежде чем Юлий Цезарь и Октавиан превратили ее в Римскую империю. <font color="black"><br />
<br />
<br />
</font><b>Q:</b> Мы уже читали о политической системе(интересно где?:redlol)), но означает ли это что люди достигшие максимального уровня будут ограничены только бесконечным pvp?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Вовсе нет! Будут инстансы для групп игроков, и если вы предпочитаете избегать политики, то можете просто собрать группу друзей и надрать кому-нибудь задницу на БГ.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Что насчет PvE серверов? Будет ли достаточно высокоуровневых инстансов и боссов вне инстансов, чтобы обеспечить игрокам достаточно фана после достижения капа?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Мы прилагаем все усилия, чтобы сделать вашу игру такой же увлекательной как и на PvP серверах.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Будут ли инстансы требующие участия нескольких групп? Нечто подобное рейдовым инстансам из других игр.<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Сейчас мы стараемся сбалансировать PvE для группы из 5 человек. Над увеличением количества участников мы будем думать после запуска игры.<br />
<img src="http://forums.goha.ru/images/editor/offtopic.gif" alt="Оффтоп" width="21" height="20" border="0" align="left"/><font color="#666686"><i>Offtopic: на PvE сервере клан вероятно не нужен вообще</i></font><br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Говоря об инстансах, будут ли они полностью статическими как в других играх? Я имею ввиду, будут ли в них присутствовать элементы случайности, например в расположении логова дракона/монстров/подземелий, что мешало бы повторно проходить игрокам этот инстанс с закрытыми глазами?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Инстансы не будут меняться в вашем понимании, но боевая система TERA является слишком сложной, чтобы управлять персонажем с закрытыми глазами, поскольку враги будут адаптироваться под действия вашей группы. В свою очередь вам необходимо менять вашу тактику, учитывая особенности врагов. Даже если вы будете сражаться с одним монстром несколько раз, скорее всего он никогда в точности не повторит предыдущую модель боя из-за вашего расположения, случайных элементов и конечно динамичного характера боя.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Насколько длинными будут инстансы? Наш опыт в FGT показывает что более короткие, но более напряженные инстансы приносят больше удовольствия. Они также позволяют получить удовольствие, когда время ограничено. Будут ли все инстансы подобны этим или будут более длинные, для людей предпочитающих потратить много времени, чтобы получить более ценную награду?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Мы все еще работаем над этим. Конечно мы хотим предоставить максимальное разнообразие для игроков, и для тех кто играет несколько часов в выходные и для тех кто играет каждый день. <br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Хомункулы - интересное решение, но вы не боитесь последствий? Все города могут быть заставлены этими существами. При хорошо организованном аукционе это будет выглядеть устаревшим и раздражающим, хотя некоторым игрокам и нравится ваша идея. Думаете ли вы создать некоторые ограничения на расположение Хомункулов?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Мы работаем над улучшением системы Хомункулов и рассматриваем другие варианты продажи вещей.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Говоря о Хомункулах, они выглядят странно и по-детски для игры с рейтингом 18+, лишь Darling(вероятно название) выглядит подходящим. Было бы разумно заменить их модели на более подходящие западной аудитории.<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Мы думаем над увеличением количества хомункулов.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Обсуждение Попори женского рода никак не утихнет. На нашем форуме, как и на других, над ними смеются, так как они выглядят как девочки 13-ти лет. Тем более что внешне они кардинально отличаются от самцов Попори. Вы не боитесь, что это покажется смешным игрокам, которые еще не являются фанатами TERA как мы?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Мы знаем, что вкусы людей зависят от их культуры, как раз над этим мы и работали в процессе &quot;вестернизации&quot;. Главный сценарист David Noonan уже рассказывал о женщинах Попори:<br />
&quot;Большинство Попори приняло форму лесных животных, выполняя роль защитников. Женщины Попори больше похожи на дриад или лесных нимф, поскольку взяли образ богини дикой природы(Мифология будет полностью раскрываться по ходу игры).&quot;<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Ранее вы давали некоторую информацию о введении маунтов. Можете рассказать об этом что-нибудь еще? Будет ли большой выбор маунтов? Мы видели довольно больших белых собак, они бы отлично смотрелись в роли ездовых.<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Было бы здорово! Мы все еще работаем над маунтами. Чтобы не обманывать ваши ожидания скажу, что во время запуска будет только несколько маунтов, но мы будем постепенно добавлять их.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Довольно необычный вопрос, мы долго думали, но так и не нашли на него ответ. Насколько мы понимаем изгнать можно людей, но не территорию. Как случилось, что королевство Арборея стало изгнанным? Что на самом деле это означает?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Это очень хороший вопрос. Территория не может быть изгнана, следовательно обсуждаемые королевства не могли быть изгнаны, если только они не были людьми. Или частью людей или часть какой-либо сущности.<br />
Но если отбросить фантастику, то вы могли видеть что название &quot;The Exiled Realm of Arborea&quot; постепенно исчезает с нашего сайта и мы планируем придерживаться названия TERA.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> В нескольких интервью Брайн рассказывал о повышении уровня. Насколько мы поняли будет основной сюжет, который будет подталкивать нас к изучению мира. Насколько сильно сюжет будет связан с возможностью исследовать новые области? Будет ли это также как на Острове Рассвета, когда мы должны были достичь определенного уровня и выполнить квесты для возможности отправиться в Велику? Или будет возможность свободно изучать континенты? Конечно я понимаю, что в высокоуровневых зонах моего нуба убьют с 1 удара, но будут ли другие препятствия?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Кроме Острова Рассвета не будет зон ограниченных по уровню. Но вы правы, если вы пойдете в непредназначенную для вас область ваше путешествие быстро закончится. <br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> У нас не хватило времени полностью разобраться в системе крафта во время FGT и наверняка она еще будет меняться. Насколько важен крафт и как вы планируете бороться с ситуацией, когда через некоторое время рынок становится перенасыщен товарами и стоимость материалов становится выше стоимости готовой продукции?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Крафт будет играть очень важную роль в игре и мы стараемся сбалансировать систему, чтобы крафт был важен как при начальной так и при развитой экономике. Мы хотим, чтобы люди занимающиеся крафтом всегда получали достойную награду, поэтому мы все еще работаем над балансом.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Говоря об экономике, как вы думаете у вас хватит способов вывода денег из игры, дабы избежать большой инфляции? Я знаю это довольно трудно сделать, чтобы игроки при этом постоянно не чувствовали себя нищими.<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Короткий ответ - да. Мы можем(и будем) создавать особенную экономику в игре, поскольку это очень важная проблема. Мы стараемся сделать вещи довольно дорогими настолько, чтобы их покупка была сама по себе наградой, но в тоже время хотим убедиться что в игре достаточно денег, дабы игроки не чувствовали невозможность покупки этих вещей. При этом всю экономическую систему должны развивать игроки с минимальными вмешательствами с нашей стороны. Политические лидеры будут иметь больший контроль над местной экономикой, но это уже совсем другая тема.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> На ComicCon была представлена система Глифов. Это определенно позволит настроить своего персонажа. Это увеличит погружение в игру, но заставляет задуматься не принесет ли эта система некоторые сложности для баланса в игре? Как вы убедитесь что не будет одного &quot;лучшего билда&quot;, который будут использовать все игроки, что сделает эту систему бессмысленной как в других играх?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> В любой игре есть минималисты и максималисты и давая игрокам возможность создания своих билдов кто-то всегда попытается найти сильнейшую комбинацию. Но TERA - это MMORPG и люди могут захотеть развить различные умения, чтобы подчеркнуть интересные для них элементы. Например один воин может быть специалистом по крафту, другой может сделать из себя PvP машину.(:redlol))<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Еще один недавно анонсированный элемент - система достижений. Она очень популярна во многих играх, но мы думаем что она лучше подходит для синглов чем ММО. &quot;Если вам не нравятся достижения, то не занимайтесь ими&quot;, однако эта фраза не решает некоторых проблем, поскольку в ММО  каждый игрок взаимодействует с другими. Например в других играх люди, добывающие ачивки, портили все удовольствие PvP игрокам, поскольку заходили на БГ не чтобы драться и помогать своей команде, а просто чтобы получить очередную ачивку. У вас есть план как избежать этого в TERA?<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Наша структура достижений позволит в некоторой степени избежать таких ситуаций. Конечно всегда будет &quot;тот парень&quot;, что захочет первым убить 10000 игроков. Но делая достижения более интересными и веселыми, мы скорее сможем сделать игру более интересной для тех кто в них заинтересован, чем заставить людей участвовать, раздражая этим других игроков.<br />
<br />
<br />
<b>Q:</b> Благодарим Вас за выделенное нам время и ответы на наши вопросы! Мы будем ожидать новой встречи.<br />
<br />
<br />
<b>A:</b> Пожалуйста!<br />
<br />
Оригинал:<br />
<a href="http://teraonline.info.pl/node/275" target="_blank">http://teraonline.info.pl/node/275</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Elusive</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=464877</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[[Корея] Предложения от игроков о транспорте и маунтах]]></title>
			<link>http://forums.goha.ru/showthread.php?t=463900&amp;goto=newpost</link>
			<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 14:32:01 GMT</pubDate>
			<description>Корейские разработчики регулярно общаются с игроками, спрашивая их мнение по тому или иному вопросу. В последний раз обсуждали тему ездовых животных и путешествий по миру TERA. Ниже приводится перевод обзор мнений коммьюнити. 
  
Источник перевода на английский язык – TeraFans...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="3"><font face="Times New Roman">Корейские разработчики регулярно общаются с игроками, спрашивая их мнение по тому или иному вопросу. В последний раз обсуждали тему ездовых животных и путешествий по миру TERA. Ниже приводится перевод обзор мнений коммьюнити.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Источник перевода на английский язык – <a href="http://www.terafans.com/topic/4337-summary-of-transportation-system-discussion/" target="_blank">TeraFans</a>.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">«Какие средства передвижения вы хотели бы увидеть в TERA?</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">1. Разнообразие ездовых животных</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Многие игроки заявили, что хотели бы, чтобы в игре было большое разнообразие верховых животных.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">2. Усиление способностей верховых животных</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Игрокам хотелось бы, чтобы животным расширили их умения, улучшили внешний вид, а также добавили систему усиления с помощью кристаллов.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">3. Удобное перемещение</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Игрокам хочется иметь возможность перемещаться между городами и зонами охоты, без необходимости проходить этот путь пешком. Игроки запросили функцию, которая позволит перемещаться между определенными местами.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">4. Большие транспортные средства</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Мы узнали, что игрокам хотелось быть увидеть большие транспортные средства, такие как лодки, автобусы и поезда метро, дабы обогатить их игровой опыт.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">5. И т.д.</font></font><br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Также некоторые игроки заметили, что им хотелось быть таких предметов, как пушка в Велике и кольцо-телепорт, запоминающее локации.</font></font><br />
 <br />
<font size="3"><font face="Times New Roman">Мы надеемся, что мы сможем создать такую систему верховых животных и передвижения в TERA, чтобы удовлетворить максимальное количество предложений и сделать TERA интересной игрой для каждого.»</font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://forums.goha.ru/forumdisplay.php?f=2405">Наши переводы</category>
			<dc:creator>Lymaena</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://forums.goha.ru/showthread.php?t=463900</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
